Beispiele für die Verwendung von "rage" im Englischen mit Übersetzung "ярость"

<>
Can you feel the rage? Чувствуете как вас охватывает ярость?
He broke out into rage. Он взбесился от ярости.
He is boiling with rage. В нём кипит ярость.
She yelled in a rage. Она закричала в ярости.
He flew into a rage. Его охватила ярость.
Where does such rage come from? Откуда берется такая ярость?
Rage and tachycardia are warning signs. Ярость и тахикардия - это признаки осложнений.
We go from fear to rage. И так мы переходим от страха к ярости.
For many people, acting involves rage. Для многих действие неотделимо от ярости.
Most Bulgarian rage is targeted at Europe. В основном, ярость болгар направлена на Европу.
I have felt that exact same rage. Я испытывала точно такую же ярость.
Sharpen your sword with that sadness and rage. Наточи свой меч печалью и яростью.
His dad was given to fits of rage. У его отца случались приступы ярости.
Would that point to rage, loss of control? Может это указывать на ярость, потерю контроля?
Your inarticulate rage is understandable, but it's misplaced. Ваша недосказанная ярость вполне понятна, но неуместна.
Not in childbirth, but in a fit of rage. Не во время родов, а в порыве ярости.
Loathing is my life blood, and rage my royal jelly! Ненависть - моя кровь, а ярость - моя пища!
He's got a brother in Rage Against the Machine. Его брат играет в "Ярости против Системы".
He must play some part in the fantasy of her rage. Он играет какую-то роль в фантазиях ее ярости.
And Joshua remains silent as they vented their rage against him. в трущобе. И Джошуа молчал, пока они выливали на него свою ярость.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.