Beispiele für die Verwendung von "reaction time" im Englischen
The ISO 8710 and JSS 12-61 methods are based on the same principles, but also take into consideration the brake system reaction time.
Методы, предусмотренные в стандартах ISO 8710 и JSS 12-61, основаны на аналогичных принципах, но учитывают также время срабатывания тормозной системы.
Reaction time is a factor, so pay attention.
Время реакции учитывается, поэтому, будьте внимательны.
However, a small error in handling the system reaction time is apparent in the ISO 8710 equation, which results in higher than expected corrected values.
Однако в уравнении, содержащемся в стандарте ISO 8710, очевидна небольшая ошибка при использовании времени срабатывания системы, вследствие чего скорректированные величины несколько превышают ожидаемые результаты.
Reaction time is a factor in this, so please, pay attention.
Время реакции учитывается, поэтому, будьте внимательны.
The UNECE Regulation No. 78 and JSS 12-61 stopping distance requirements are based on the MFDD (or MSD) and also include a factor for the brake system reaction time.
Предписания Правил № 78 ЕЭК ООН и стандарта JSS 12-61, касающиеся тормозного пути, основаны на понятии СЗПЗ (или среднего значения предельного замедления (MSD)) и учитывают также время срабатывания тормозной системы.
Dizziness, disorientation, loss of impulse control, lack of motor coordination, impaired reaction time.
Головокружение, дезориентация, потеря контроля, отсутствие координации движений, ухудшенное время реакции.
Depending on one's weight and amount ingested, reaction time to poisoning can vary by hours, even days.
В зависимости от веса тела и количества принятого, время реакции на яд составляет от нескольких часов до нескольких дней.
Alertness, perception of the dangers and reaction time make the difference in the interaction between the driver and the external environment.
Повышенное внимание, восприятие опасности и время реакции могут изменить ситуацию, обусловленную взаимодействием водителя с внешним окружением.
“The normal reaction time for a human is about a quarter of a second, which is why they do that,” says Allison, who is also the founder of the annual World Game Protection Conference.
«Обычное время реакции человека около четверти секунды, из-за чего они поступали именно так», — говорит Эллисон, являющийся учредителем ежегодной международной конференции по защите игр.
Fear dilates the pupils, limits visibility, reaction times.
При страхе расширены зрачки, ограничена видимость, время реакции.
Long reaction times to the words "family" and "divorce".
Время реакции на слова "семья" и "развод" было больше.
Alertness, perception of the dangers and reaction times make the difference in the interaction between the driver and the external environment.
Повышенное внимание, восприятие опасности и время реакции могут изменить ситуацию, обусловленную взаимодействием водителя и внешним окружением.
Reaction time is a factor, so please pay attention.
Скорость реакции учитывается, так что будьте внимательны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung