Beispiele für die Verwendung von "reasonable" im Englischen mit Übersetzung "разумный"

<>
This seems reasonable to me. Это кажется мне разумным.
A reasonable timetable is possible. При этом можно придерживаться разумного графика.
Decathlon at a reasonable hour! Декатлон в разумное время!
Obama's caution is reasonable. Осторожность Обамы достаточно разумна.
the prices are very reasonable цены очень разумные
That is a reasonable response. Это разумный ответ.
But let's be reasonable: Но давайте будем разумными:
I charge very reasonable rates, too. Я просто защищаюсь самым разумным способом.
Griesa found that this was reasonable. Гриеса констатировал, что это было разумно.
Reasonable theory, supported by the evidence. Разумная теория, подтверждённая симптомом.
I just gave you a reasonable explanation. Я только что дал разумное объяснение.
Despite reasonable rates, tax evasion is widespread. Несмотря на разумные ставки, уклонение от налогов широко распространено.
By any reasonable definition, it is alive. Согласно любым разумным определениям, она живая.
1. Reasonable management fees or fund operating expenses 1. Разумные издержки на управление и операционные издержки.
Corpulence makes a man reasonable, pleasant and phlegmatic. Полнота делает человека разумным, приятным и флегматичным.
I sold my books at a reasonable price. Я продал свои книги по разумной цене.
Which is hardly "beyond reasonable doubt", is it? Это ведь не подходит под "вне разумного сомнения"?
In the circumstances, this seemed a reasonable conclusion. В данных обстоятельствах такой вывод кажется разумным.
Hope must be submitted to a reasonable calculation. Надежда должна быть подчинена разумному расчёту.
That was a reasonable assumption back in January. Это было разумным предположением еще в январе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.