Beispiele für die Verwendung von "rebounded" im Englischen
Growth rebounded strongly until 1998.
Затем экономический рост начался с новой силой и продолжался до 1998 года.
However, it rebounded to trade back above 1.0500.
Тем не менее, восстановился в торговле и вырос до 1.0500.
Since then, most emerging-market currencies have rebounded sharply.
С тех пор валюты большинства стран с переходной экономикой быстро восстановили свое положение.
Gold rebounded on Thursday to hit resistance at 1197 (R1).
Золото подскочило в четверг и ударило сопротивление 1197 (R1).
Subsequently, the rate hit support at 1179 (S1) and rebounded somewhat.
Впоследствии, цена ударила поддержку на 1179 (S1) и несколько выросла.
Today, US retail sales for March are forecast to have rebounded.
Сегодня по прогнозам розничные продажи в США за март вырастут.
Both figures are forecast to have rebounded after falling in February.
Обе цифры, согласно прогнозам, подскочили после падения в феврале.
Subsequently, it hit support at 58.40 (S2) and rebounded somewhat.
Впоследствии, она нашла поддержку на уровне 58.40 (S2) и несколько выросла.
Recently, however, FDI levels have rebounded without Malaysia abolishing its controls.
Не так давно, однако, уровень ПИИ в Малайзии улучшился без отмены контроля.
The fishing economy rebounded and flourished - but only for about ten years.
Основанная на рыбной ловле экономика восстановилась и расцвела - но только на десять лет.
Nevertheless the rate hit support at 1.1315 (S1) and rebounded somewhat.
Тем не менее курс достиг поддержки 1,1315 (S1) и незначительно вырос.
While exports have rebounded in recent months, imports continue to lag behind.
Несмотря на то, что в течение последних месяцев экспорт восстановился, импорт по-прежнему отстаёт.
With confidence restored, real GDP growth rebounded strongly, reaching 8.1% in 1997.
После восстановления уверенности, рост реального ВВП возобновился, достигнув в 1997 году значительного прироста в 8,1%.
Gold tumbled on Friday, hit support at 1175 (S1) and subsequently rebounded somewhat.
Золото упало в пятницу, коснулось поддержи 1175 (S1), а затем немного выросло.
Oil lost over 2% yesterday after having rebounded at the end of last week.
Нефть потеряла вчера более 2% после отскока в конце прошлой недели.
WTI fell yesterday, but hit support around 58.40 (S2) again and then rebounded.
WTI упала вчера, но достигла поддержки вблизи уровня 58.40 (S2), а затем снова восстановилась.
The fall was halted at 1.0610 (S1) and subsequently EUR/USD rebounded somewhat.
Падение было остановлено на 1,0610 (S1), а затем EUR/USD несколько восстановился.
EUR/JPY rebounded somewhat to hit resistance again near the 134.15 (R1) barrier.
EUR / JPY несколько восстановилась, чтобы снова спуститься к сопротивлению рядом с уровнем 134,15 (R1).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung