Beispiele für die Verwendung von "recreation camp" im Englischen

<>
In 2004 there were 1,010 school camps, 96 country camps, 436 work and recreation camps, 17 sport and health camps and 17 camps of the sport and prevention type in operation. В 2004 году в Республике функционировало 1010 пришкольных, 96 загородных лагерей, 436 лагерей труда и отдыха, 17 спортивно-оздоровительных лагерей и 17 лагерей спортивно-профилактического типа.
Trade unions currently have the use of 224 clubs and cultural and recreation centres, 260 libraries, dedicated children's holiday camps, and 60 sports centres, stadiums, gymnasiums and swimming pools catering for 2,200 physical fitness and sports groups. Сегодня в обслуживание профсоюзов республики входят: 224 клуба, дворца и домов культуры, 260 библиотек, функционируют стационарные детские оздоровительные лагеря, около 60 спортивных сооружений, стадионов, залов и плавательных бассейнов с охватом 2200 физкультурных и спортивных коллективов.
Dadaab is a refugee camp in Kenya. Дабаб - это лагерь повстанцев в Кении.
Time is allotted for work, recreation, and study. Для работы, отдыха и учёбы отведено время.
Can we camp here? Мы можем расположиться здесь?
Jenny Slate has been a cast member on both "Saturday Night Live" and "Parks and Recreation," though she is best known for her viral video series "Marcel the Shell with Shoes On." Дженни Слейт вошла в актерский состав как в "Субботним вечером в прямом эфире", так и в "Парки и зоны отдыха", хотя больше всего она известна по серии вирусных роликов "Марсель - ракушка в ботинках".
Gender nonconforming boys now have special camp. У мальчиков с гендерными отклонениями теперь есть специальный лагерь.
The interregional exhibition "Medicine and Health - 2013" opened at the "Olympia" sport and recreation complex. Межрегиональная выставка "Медицина и здоровье - 2013" открылась на базе спортивно-развлекательного комплекса "Олимпия".
May we camp here? Мы можем расположиться здесь?
This is a world that requires most of us to put in a substantial number of hours each week doing what is asked of us by others in order to receive a paycheck even though we might prefer to spend those hours on our own amusement or recreation. Этот мир устроен так, что большинство из нас должны отдавать многие часы работе, которую мы выполняем за заработную плату, даже если предпочли бы вместо этого потратить часть времени на занятия по своему усмотрению и развлечения.
From Kent, we heard the description of a whole stocked-up camp that would be placed robotically prior to the astronauts’ arrival. Кент рассказал нам о полностью укомплектованном марсианском лагере, который должны будут разбить роботы до прибытия людей.
creating sports and recreation programs in schools; разрабатывая вспомогательные программы, чтобы помочь детям не отставать в учёбе, создавая спортивные программы и программы отдыха в школах и работая с общественностью с целью создания детских площадок, где дети могут быть детьми и оставаться в безопасности.
This illustrates, though, that support for the appeasement camp exists outside of France’s National Front. Тем не менее, это наглядно иллюстрирует тот факт, что число сторонников примирения не ограничивается лишь лагерем французского Национального фронта.
According to my calculations comparing 1958 and 2005 data from the US Department of Commerce, Americans spent 27% of the huge increase in income between 1958 and 2005 on medical care, 23% on their homes, 12% on transportation, 10% on recreation, and 9% on personal business activities. По моим подсчётам, основанным на сравнении данных Министерства торговли США за 1958 г. и 2005 г., американцы тратили 27% резко выросших с 1958 г. по 2005 г. доходов на медицинское обслуживание, 23% - на свои дома, 12% - на транспортные услуги, 10% - на отдых и 9% - на личную деловую деятельность.
A win for the Yes camp (who would have forced the SNB to hold 20% of their assets as gold) could have caused a massive headache for the SNB. Победа кампании «за» (которая вынудила бы ШНБ держать 20% своих активов в золоте) стала бы немалой головной болью для Банка.
Come and tell me more about your recreation center. Пойдём, расскажешь мне побольше о своём центре отдыха.
The pound has climbed to a 2 week high and with only a few hours of voting for the Scottish referendum left the market seems happy to price in a victory for the No camp. Фунт достиг 2-недельного максимума, и спустя лишь несколько часов после начала голосования на референдуме Шотландии, такое впечатление, что рынок с легкостью закладывается на победу противников независимости.
For that reason, we have decided to accelerate the process of forming a dance-band in our recreation club. Поэтому мы решили ускорить процесс формирования молодёжного музыкального ансамбля в нашем доме культуры.
As mentioned, the bulls and bears are battling for control of the US stock markets and soon we will hopefully find out which camp has won. Как мы уже упоминали, быки и медведи сражаются за контроль фондового рынка США, и вскоре, как хочется надеяться, мы узнаем, кто победил.
I am the deputy director of the Parks and Recreation Department, and tonight we're gonna be taking some of your questions as. Я работаю в отделе благоустройства территории и сегодня вечером мы постараемся ответить на ваши вопросы и выслушать ваши пожелания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.