Beispiele für die Verwendung von "red" im Englischen

<>
Start your YouTube Red membership Как оформить подписку YouTube Red
Harvard’s researchers ask: is this red tape strictly necessary? Ученые из Гарварда вопрошают: а так ли нужна вся эта бюрократическая волокита?
Raises red blood cell count. Повышает количество эритроцитов.
Her whole face went red. Она вся покраснела.
Red Bull wants to make sure the jump counts. Red Bull хочет, чтобы прыжок был гарантированно засчитан.
I also have a pronounced disdain for red tape and inefficiency. К тому же я презираю бюрократизм и неэффективность в работе.
Eyes go red, brain turns off? Когда глаза краснеют, а мозги отключаются?
They're Red Hot Chili Peppers tickets. Это билеты на концерт Red Hot Chili Peppers.
What do you say, red man? Как скажешь, краснокожий?
But it may be a red herring. Однако это вполне может оказаться отвлекающим маневром.
Oh, just Adderall and Red Bull. Только "Аддерал" и "Ред булл".
The transport prosecutor’s office conducted an investigation into Red Wings following the accident, in which numerous violations were found. Транспортная прокуратура после катастрофы провела в Red Wings проверку, в ходе которой были выявлены многочисленные нарушения.
Over the last three months, both are in the red while every other major emerging market is making investors some money. За последние три месяца они оба в целом убыточны, в то время как все остальные крупные развивающиеся рынки приносят инвесторам хоть какие-то деньги.
Hey, you wanna go play red dead redemption? Эй, вы хотите поиграть в "Red Dead Redemption"?
I believe it was chamois and red deer meat. Кажется, это были шкура и мясо благородного оленя.
Tell the blood bank to set up three units of packed red cells. Сообщите банку крови, чтобы они установили три единицы эритроцитарной массы для переливания.
As long as it's not your Red Hot Chili Peppers moment. Пока это не твой момент Рэд Хот Чили Пепперс.
Answering that question is why humanitarians, roboticists, architects, logisticians, and others have joined together in a new initiative called Red Line, a Swiss-based consortium to accelerate development of emergency cargo drones and build the world's first droneports – in Africa. Именно ради ответа на этот вопрос множество гуманитарных работников, робототехников, архитекторов, логистов и других специалистов объединились в новой инициативе под названием Red Line, швейцарском консорциуме по ускорению развития грузовых беспилотных аппаратов для использования в чрезвычайных ситуациях и созданию первых в мире дронпортов – в Африке.
The failure of economic integration efforts to achieve a positive outcome and increase production at national and regional levels; this is the case with the Greater Arab Free Trade Area, which- up to now and until such time as quick action is demanded- has fallen into the grip of bureaucracy, red tape and other negative features, with the consequent corruption and debasement of the original goals; Провал усилий по экономической интеграции с целью достижения положительных результатов и роста производства на национальном и региональном уровнях; это относится к Большой арабской зоне свободной торговли, которая- до настоящего времени и вплоть до возникновения необходимости в скорейших действиях- погрязла в бюрократии, канцелярщине и других негативных явлениях, что обусловило коррупцию и умаление изначальных целей.
Malawi had many agro-based natural and mineral resources — such as gemstones, titanium and red soils — that were not being exploited fully, and it was hoped that implementation of the integrated programme would add value to those resources and create wealth for the country. В Малави имеется много природных ресурсов и полезных ископаемых, например, драгоценные камни, титан и краснозем, которые в полной мере не эксплуатируются, поэтому можно надеяться, что осуществление комплексной программы придаст этим ресурсам дополнительную ценность и будет способствовать созданию национального богатства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.