Beispiele für die Verwendung von "regenerative braking systems" im Englischen

<>
7/Until a uniform test procedure is established, the tests required by this paragraph may have to be repeated for vehicles equipped with electrical regenerative braking systems, in order to determine the effect of different braking distribution values provided by automatic functions on the vehicle. 7/Пока не установлена единообразная процедура испытаний, для транспортных средств, оснащенных электрическими системами рекуперативного торможения, испытания, предписываемые в этом пункте, возможно, нужно будет повторять в целях определения влияния различных значений распределения тормозного усилия, обеспечиваемых автоматическими функциями транспортного средства.
In the case of a vehicle equipped with an electric regenerative braking system, the requirements depend on the category of this system: В случае транспортного средства, оборудованного электрической системой рекуперативного торможения, устанавливаемые требования различаются в зависимости от категорий такой системы:
The contribution of the electric regenerative braking system to the braking force generated shall not exceed that minimum level guaranteed by the system design. Доля участия электрической системы рекуперативного торможения в создания тормозного усилия не должна превышать минимального уровня, гарантированного конструкцией системы.
Category B.: The contribution of the electric regenerative braking system to the braking force generated shall not exceed that minimum level guaranteed by the system design. Категория В: доля участия электрической системы рекуперативного торможения в создания тормозного усилия не должна превышать минимального уровня, гарантированного конструкцией системы.
for vehicles fitted with an electric regenerative braking system of category B, where the electric regenerative braking capacity is influenced by the electric state of charge, the curves shall be plotted by taking account of the electric braking component under the minimal and maximum conditions of delivered braking force. в случае транспортных средств, оснащенных электрической системой рекуперативного торможения категории B- когда электрический потенциал рекуперативного торможения зависит от степени заряженности,- кривые на диаграммах должны изображаться с учетом электрического элемента рекуперативного торможения при минимальном и максимальном тормозном усилии.
Where braking torque for a particular axle or axles is provided by both a friction braking system and an electrical regenerative braking system of category B, disconnection of the latter source is permitted, providing that the friction braking source remains permanently connected and able to provide the compensation referred to in paragraph 5.2.7.1. Когда тормозной момент на какую-либо конкретную ось или оси подается и фрикционной тормозной системой, и электрической системой рекуперативного торможения категории В, отключение последнего источника допускается при том условии, что фрикционный тормоз остается постоянно включенным и может обеспечивать компенсацию, указанную в пункте 5.2.7.1.
Where braking torque for a particular axle or axles is provided by both a friction braking system and an electrical regenerative braking system of category B, disconnection of the latter source is permitted, providing that the friction braking source remains permanently connected and able to provide the compensation referred to in paragraph 5.2.1.7.2.1. Когда тормозной момент на какую-либо конкретную ось или оси подается и фрикционной тормозной системой, и электрической системой рекуперативного торможения категории В, отключение последнего источника допускается при том условии, что фрикционный тормоз остается постоянно включенным и может обеспечивать компенсацию, указанную в пункте 5.2.1.7.2.1.
In the case of vehicles equipped with an electric regenerative braking system of category B, having carried out the heating cycles according to paragraph 1.5.1.6. of this annex, the hot performance test shall be carried out at the maximum speed which can be reached by the vehicle at the end of the brake heating cycles, unless the speed specified in paragraph 2.1.1. В случае транспортных средств, оснащенных электрической системой рекуперативного торможения категории B, после выполнения циклов разогрева в соответствии с пунктом 1.5.1.6 настоящего приложения испытание на эффективность разогретых тормозов должно проводиться при максимальной скорости, которая может быть достигнута транспортным средством в конце цикла разогрева тормозов, если только не может быть достигнута скорость, указанная в пункте 2.1.1.
The expert from OICA also proposed to insert into Regulation No. 83 new provisions for regenerative braking systems and engine start-stop systems. Эксперт от МОПАП предложил также включить в Правила № 83 новое положение по регенеративным тормозным системам и системам запуска/остановки двигателя.
In this case, the electric regenerative braking may be actuated by the accelerator control and/or the gear selector neutral position for vehicles of category M1 or N1. В этом случае электрическая система рекуперативного торможения может включаться при приведении в действие устройства управления акселератором и/или в нейтральном положении переключателя привода транспортных средств категории M1 или N1.
Advances in the electronic control of braking systems resulting from the development and introduction into series production of the electronically controlled braking system (EBS) enables corrective actions to be taken in critical situations with regard to longitudinal and lateral vehicle dynamics- sliding, jack-knifing, rolling over-independent of the driver. Достижения в области электронного управления системами торможения, являющиеся результатом разработки и внедрения в серийное производство электронных систем торможения (ЕВS), позволяют корректировать продольную и поперечную динамику транспортного средства в критических ситуациях- при заносе, " складывании " автопоезда, опрокидывании- независимо от водителя.
In this case, the electric regenerative braking may be actuated by the accelerator control and/or the gear selector neutral position for vehicles of category N1. В этом случае электрическая система рекуперативного торможения может включаться при приведении в действие устройства управления акселератором и/или в нейтральном положении переключателя привода транспортных средств категории N1.
In the case of trailers with pneumatic braking systems, full cycling of the anti-lock braking system is only assured when the pressure available at any brake actuator of a directly controlled wheel is more than 100 kPa above the maximum cycling pressure throughout a given test. В случае прицепов с пневматическими тормозными системами работа антиблокировочного устройства тормозов в режиме непрерывной цикличности обеспечивается только в том случае, когда давление на любом приводе тормоза непосредственно управляемого колеса на 100 кПа превышает максимальное давление в режиме цикличности на протяжении данного испытания.
With the improvement of disc brake systems and the recent introduction of new technologies such as ABS and CBS, modern motorcycles are available with very sophisticated and effective braking systems. В результате усовершенствования систем дисковых тормозов и недавнего внедрения таких новых технологий, как АБС и КТС, сейчас современные мотоциклы оснащаются технически очень сложными и эффективными тормозными системами.
For comparison, the Type-0 test with cold brakes shall be repeated from this same speed and with a similar electric regenerative braking contribution, as set by an appropriate state of battery charge, as was available during the hot performance test. Для целей сопоставления при той же скорости и доле тормозного усилия электрической системы рекуперативного торможения, обеспечиваемой при надлежащей степени заряженности батарей, аналогичной той, которая отмечалась в ходе испытания на эффективность при разогретых тормозах, повторно проводится испытание типа-0 при холодных тормозах.
Annex 14: Test conditions for trailers with electrical braking systems Приложение 14: Условия проведения испытаний для прицепов с электрическими тормозными системами
Referring to the compatibility of braking systems of heavy vehicle combinations, he said that an informal group was working on this question and would submit its proposal to GRRF for consideration. Говоря о совместимости тормозных систем составов большегрузных транспортных средств, он отметил, что над этим вопросом работает неофициальная группа, которая представит свое предложение на рассмотрение GRRF.
In the present situation, the ADR provisions regarding anti-lock and endurance braking systems are covered within ECE Regulation N°13 as a result of recent developments of this Regulation: it is therefore no longer justified to reproduce, in ADR, mandatory technical requirements as well as testing procedures which are detailed in ECE Regulation N°13. В нынешней ситуации положения ДОПОГ, касающиеся антиблокировочной и износостойкой тормозных систем, охватываются Правилами № 13 ЕЭК в результате изменений, которые были недавно внесены в эти Правила, и поэтому уже нет необходимости воспроизводить в ДОПОГ обязательные технические требования, а также процедуры испытаний, изложенные в Правилах № 13 ЕЭК.
In the case of trailers with pneumatic braking systems, full cycling of the anti-lock braking system is only assured when the pressure available at any brake actuator of a directly controlled wheel is more than 1 bar above the maximum cycling pressure throughout a given test. В случае прицепов с пневматическими тормозными системами работа антиблокировочного устройства тормозов в режиме непрерывной цикличности обеспечивается только в том случае, когда давление на любом приводе тормоза непосредственно управляемого колеса на 1 бар превышает максимальное давление в режиме цикличности на протяжении данного испытания.
Annex 6: Method of measuring the response time on vehicles equipped with compressed-air braking systems Приложение 6: Метод измерения времени срабатывания для транспортных средств, оборудованных пневматическими тормозными системами
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.