Beispiele für die Verwendung von "repayment date" im Englischen
Because of its limited capacity to pay, the Central African Republic has also obtained a deferral on the repayment of arrears on short-term and post-cut-off date debts, and a deferral of moratorium interest due under the rescheduling.
Из-за ограниченной платежеспособности Центральноафриканская Республика получила также отсрочку по погашению просроченных платежей по краткосрочным и новым долгам, а также отсрочку по выплате процентов в период действия моратория, причитавшихся по условиям реструктуризации.
Greek bond yields have climbed back above 10% today, their highest level since 9th Jan, suggesting that fears over Greece’s repayment schedule are mounting and could spread to other asset classes.
Доходность облигаций Греции поднялась выше 10% сегодня, максимального уровня с 9-го января, это означает, что накаляются страхи касательно графика выплат Греции, это может затронуть и другие классы активов.
And the June debt repayment schedule is even heavier.
И график погашения задолженности июня еще тяжелее.
The date and address is usually written at the head of letters.
Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
The markets have not yet excluded the possibility that Greece may ask investors to defer repayment of debt, or agree to a "soft" restructuring of debt.
Глава Еврогруппы Юнкер не исключает того, что Греция может попросить инвесторов об отсрочке погашения долговых обязательств, или согласиться на "мягкое" реструктурирование долга.
Greece has a hefty debt repayment schedule this year, this month it owes over EUR 2bn, in the following 8 months it will owe nearly EUR 20 bn in principle only, an extra EUR 2bn needs to be included for interest.
У Греции на этот год серьезный график выплаты долга, в этом месяце она обязана выплатить более 2 млрд. евро, и в течение последующих 8 месяцев – почти 20 млрд. евро, еще 2 млрд. евро необходимо предусмотреть по процентам.
Greece has been in talks with its international creditors for months trying to secure a favourable deal on its debt repayment and to unlock 7.2bn euros in further financial aid.
Греция ведет переговоры с международными кредиторами на протяжении нескольких месяцев, пытаясь обеспечить благоприятный исход сделки по погашению долга и разблокирование 7,2 млрд. евро для дальнейшей финансовой помощи.
The company has a tough debt repayment schedule for next year: $19.5 billion, including around $7 billion in February 2015.
У компании довольно жёсткий график погашения задолженности на следующий год: 19,5 миллиарда долларов, в том числе около 7 миллиардов, причитающихся к выплате в феврале 2015.
Chart: Rosneft's debt repayment schedule, 2014-2018
Диаграмма. График платежей Роснефти на 2014-2018 гг.
The loans are interest free if paid back within the month, with the only fee that Ant Financial would receive being fines for late repayment.
Кредиты являются беспроцентными при условии их погашения в течение месяца. Ant Financial предусмотрены только штрафы за несвоевременную выплату.
(b) Money transferred to us will be recorded by us as a cash repayment obligation owed by us to you.
(b) Переданные нам денежные средства будут учтены нами как обязательства по возврату полученных денежных средств, причитающихся вам от нас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung