Beispiele für die Verwendung von "reschedule" im Englischen mit Übersetzung "перепланировать"
Reasons to reschedule a resource may include the following:
Перепланирование ресурса может осуществляться по следующим причинам:
In the Job scheduling form, reschedule the job that uses the resource.
В форме Планирование заданий перепланируйте задачу, которая использует ресурс.
We can just reschedule this for the flyby to Mars next year.
Мы можем просто перепланировать это на демонстрационный полет к Марсу в следующем году.
To reschedule a job or operation from the Gantt chart, follow these steps:
Чтобы перепланировать задание или операцию из диаграммы Ганта:
You can manually reschedule the production by using commands in the Gantt chart.
Имеется возможность вручную перепланировать производство с помощью команд в диаграмме Ганта.
After you reschedule the job, you can make additional changes in the Gantt chart.
После перепланирования задания можно вносить дополнительные изменения в диаграмму Ганта.
You can reschedule an order if, for example, a customer requests a different shipping date.
Перепланирование заказа может потребоваться, например, если клиент запрашивает другую дату отгрузки.
Right-click the job, and then click Schedule previous jobs to automatically reschedule the preceding job.
Щелкните задание правой кнопкой, а затем выберите Планировать предшествующие задания, чтобы автоматически перепланировать предшествующее задание.
Right-click the job, and then click Schedule next jobs to automatically reschedule the subsequent job.
Щелкните задание правой кнопкой, а затем выберите Планировать следующие задания, чтобы автоматически перепланировать последующее задание.
You can reschedule jobs by moving them from one planning period to a different planning period.
Чтобы перепланировать задания, переместите их из одного периода планирования в другой.
To reschedule an order from the Gantt chart, right-click the job and select Go to production.
Чтобы перепланировать заказ из диаграммы Ганта, щелкните правой кнопкой задание и щелкните его, а затем выберите Перейти к производству.
When you reschedule jobs in a different planning period, the status of the jobs does not change.
При перепланировании заданий в другой период планирования статус заданий не изменяется.
You want to be alerted about any early deliveries, so that you can start to reschedule the production immediately.
Вам необходимо получать оповещения обо всех более ранних поставках, чтобы можно было немедленно начать перепланирование производства.
You can use this procedure to reschedule only those jobs that load a resource, such as setup and process jobs.
Данная процедура предназначена для перепланирования только тех заданий, которые реально загружают ресурс, таких как задания по настройке и задания, находящиеся в работе.
If the discussion is declined or canceled using Microsoft Dynamics AX, you must manually delete or reschedule the discussion directly in Microsoft Outlook.
Если обсуждение отклонено или отменено с помощью Microsoft Dynamics AX, необходимо вручную удалить или перепланировать обсуждение непосредственно в Майкрософт Outlook.
If they are using Skype for Business Online, tell them they will need to reschedule any Skype for Business Online meetings that they organized, and that they will need to tell their external contacts to update the old contact information.
Если он пользуется Skype для бизнеса online, сообщите, что ему потребуется перепланировать все свои организованные собрания в Skype для бизнеса online, а также попросить своих внешних контактов обновить его контактные данные.
Rescheduling a resource can cause disruptions with related jobs.
Перепланирование ресурса может также привести к нарушению связанных заданий.
If the scheduling issue is acceptable, click Save to save the rescheduling change.
Если результат планирования приемлем, нажмите кнопку Сохранить, чтобы сохранить изменение перепланирования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung