Beispiele für die Verwendung von "right away" im Englischen mit Übersetzung "сразу же"

<>
Übersetzungen: alle306 сразу же46 andere Übersetzungen260
Call me back right away. И сразу же мне перезвони.
She called me right away. Она сразу же позвала меня.
Will my screenshots upload right away? Снимки экрана загружаются сразу же?
I called the gallery right away. Я сразу же позвонила в галерею.
I told the priest right away. Я сразу же рассказала о нём священнику.
The lens size changes right away. Размер лупы сразу же изменится.
Give me a coroner's report right away. Дай мне доклад коронера сразу же.
Will my photos and videos upload right away? Отправка фотографий и видео начинается сразу же?
Oh, we got a new dog right away! Мы сразу же завели новую собаку!
You only spend it all on booze right away. Вы все равно их пропьете сразу же.
You’ll see the new album cover right away. Сразу же появится новая обложка альбома.
Shouldn't where he's calling show up right away? Разве то место, куда он звонит, не должно показаться сразу же?
Anybody comes asking about her, you fetch me right away. Если кто-то будет спрашивать о ней, сразу же беги за мной.
Fremont and Wiggins want you to listen to it right away. Фримонт и Уиггинс хотят, чтобы вы прослушали его сразу же.
Well, when Daddy called, I went to the airport right away. Когда папа позвонил я сразу же помчалась в аэропорт.
And I wanted to call you, like, obviously right away, but. И я хотела тебе позвонить, сразу же, как только.
She got married when she was 18, had a baby right away. Она вышла замуж, когда ей было 18, и сразу же родила.
Your boss called and he wants you to call him right away. Ваш босс называется и он хочет, чтобы называть его сразу же.
If you get a notice to update, take care of it right away. При получении уведомления об обновлении сразу же выполните необходимые действия.
This is the “low-hanging fruit” that Modi should go after right away. Это те самые «низко висящие плоды», за которые Моди стоит ухватиться сразу же.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.