Beispiele für die Verwendung von "rocky" im Englischen
Amory Lovins of the Rocky Mountain Institute has proposed what he calls the “negawatt,” or energy that is never used.
Амори Ловинс из Института Роки Маунтин (Rocky Mountain Institute) предложил то, что он называет "негаватт", или энергия, которая никогда не используется.
Concentrations of total endosulfan were were measured from all sites and ranged from < 0.0040 ng L-1 to 1.5 ng L-1 in the Sequoia, Mount Rainier, Denali, Noatak-Gates, Glacier and Rocky Mountain National Parks.
Концентрации общего содержания эндосульфана, замеренные во всех точках (национальные парки Секвойя, Маунт-Рейнир, Денали, Ноатак-Гейтс, Глейшер и Роки-Маунтин), варьировались в диапазоне < 0,0040 нг/л до 1,5 нг/л.
Now, it's time to announce the winner of our Rocky Award.
Сейчас время объявить победителя нашего Rocky Award.
I sort of walked down the hall in my Rocky Horror costume.
Я как бы прошелся по коридору в костюме Роки Хоррора.
Seven years ago, Nigeria was on a rocky and treacherous course to democratization.
Семь лет тому назад Нигерия шатко и неуверенно двигалась по направлению к демократизации.
But not Rocky, who swiped not one but two bottles of our good Merlot.
Но не с Роки, которая разбила не одну, а целых две бутылки нашего хорошего Мерло.
Next time you boys come through Rocky Branch, - know whose town you're in.
В следующий раз, когда Вы, парни, будете проезжать Роки Бранч, - помните, в чьем городе Вы находитесь.
The new European Commission headed by Jean-Claude Juncker is off to a rocky start.
Новой Европейской комиссии во главе с Жан-Клодом Юнкером предстоит трудный старт.
What I meant to say was, Rocky sabotaged the machine and bought us more time.
Я хотела сказать, что Роки сломал машину и у нас есть немного времени.
The bilateral relationship has been rocky ever since, alternating between periods of friction and conciliation.
С тех пор двухсторонние отношения стали неустойчивыми, чередуя периоды конфликта и примирения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung