Beispiele für die Verwendung von "rubs off" im Englischen

<>
I hope it rubs off a little bit. Надеюсь, это потихоньку стирается.
You're right, I am the best, and some of that rubs off on my students, but I'm no miracle worker. Вы правы, я лучше, и кое-что из стирается на моих студентов, но я не чудотворец.
And I'll rub off everything! И все сотру!
Where the bark has rubbed off the tree. Где немного стерта кора у дерева.
And I'm not talking about some holiday henna drawing that he can rub off when he gets home. И я говорю, не о каком то праздничном рисунке хной, который он сможет стереть когда придёт домой.
If they don’t, sponsors will leave themselves exposed to a consumer backlash as FIFA’s poor reputation rubs off on their brands. Если спонсоры этого не сделают, они останутся незащищенными перед реакцией потребителей, поскольку плохая репутации ФИФА передастся их брендам.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
By calling for the destruction of the "Zionist entity," Iran's president rubs that raw nerve. Призывая к разрушению "сионистского государства", иранский президент задевает за живое.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
It rubs me the wrong way that he got away. Меня совершенно не устраивает, что он сбежал.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
That guy rubs me the wrong way. Этот парень неправильно меня гладит.
Keep off the grass. По траве не ходить.
It just rubs him the wrong way. Это просто сбивает его с пути.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
The guy rubs me the wrong way. Этот парень по-страшному меня раздражает.
It has been raining on and off since the day before yesterday. С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
She gave me foot rubs - long ones. Она делала мне массаж ног - долго делала.
That guy is off his rocker! Этот чувак просто с ума сошёл!
All these years, he rubs my nose in it. Все эти годы, он тыкал меня в это носом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.