Beispiele für die Verwendung von "run for president" im Englischen

<>
Uh, yeah, your next guy in the party That can run for president. Да, кто теперь в вашей партии будет кандидатом в президенты.
Many of them are too young to run for president, but by putting the issues out there, they are influencing the presidential race. Многие из участников слишком молоды чтобы участвовать в выборах. Но, обсуждая политические проблемы, они зачастую прямо влияют на политическую гонку.
My plan is that I'm gonna leave in two years, but then I'm gonna run for president four years after that. Мой план в том, что через два года я уйду, но потом я буду участвовать в президентских выборах через 4 года после этого.
He knew that America’s party system is so nebulous that he could decide on his own to run for President, and that there was no party structure to stop him. Трамп знал, что партийная система Америки настолько смутная, что он сам может выдвинуть свою кандидатуру в президенты, при этом партийная структура, которая могла бы его остановить, отсутствует.
Musharraf and his political allies tried to adjust to this new reality, but their patience ran out when the Supreme Court took up petitions against Musharraf’s decision to run for president. Мушарраф и его политические союзники попытались приспособиться к данной новой реальности, но их терпение иссякло, когда Верховный суд принял к рассмотрению петиции против решения Мушаррафа участвовать в президентских выборах.
Bill Clinton's wife could run for president in 2008, and Cristina could do the same in 2007, if her husband doesn't pursue re-election, or in 2011, if he does, according to government officials. Жена Билла Клинтона сможет участвовать в выборах президента в 2008 году, а Кристина, возможно, сможет сделать то же самое в 2007, если ее муж не попробует переизбраться, или же в 2011 году, если он это сделает в соответствии со сведениями от правительственных чиновников.
The US does not require any sworn statements from the men and women who run for president, nor does it have any enforceable code of behavior or constraints on the kind of rhetoric that can be used. В Соединенных Штатах от мужчин и женщин, принимающих участие в предвыборной гонке, не требуется какой-либо присяги, равно как и отсутствует какой-либо установленный кодекс поведения или ограничения на виды используемой риторики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.