Exemples d'utilisation de "run time DBMS" en anglais
The gray and blue ad sets both spend their budgets, but the gray one gets fewer results because its bid isn't lowered and it finishes spending its budget well before the end of the of the ad set's run time.
И серая, и синяя группы объявлений полностью расходуют свои бюджеты, но серая получает меньше результатов, потому что ее ставка не понижается и ее бюджет полностью расходуется задолго до окончания периода показа группы объявлений.
Run time and Process qty. are interdependent fields.
Время выполнения и К-во процесса - это взаимозависимые поля.
For example, different cost groups might be used to segment the calculated costs that are associated with machines and labor or with setup and run time.
Например, различные группы затрат могут использоваться для сегментации рассчитанных затрат, связанных с машинами и трудом или временем настройки и выполнения.
Resource batch – Calculate the run time based on the Batch capacity and Capacity values from the resource, and the Run time and Factor fields from the operation.
Пакет ресурсов – вычислять время выполнения на основе значений Объем пакета и Вместимость ресурса и полей Время выполнения и Коэффициент операции.
This is the quantity that can be produced in the times listed in the Setup time and Run time times fields.
Это количество, которое может быть произведено в течение времени, указанного в полях времени Время настройки и Время выполнения.
Click the Setup tab, and in the Formula field, select the method that is used to calculate the run time for the operation:
Откройте вкладку Настройка и в поле Формула выберите способ расчета времени выполнения операции:
The setup time, process time, and run time are set for operations in the production
Время настройки, время обработки и время выполнения устанавливаются для операций при производстве.
For example, an operation, such as painting, may require individual jobs, such as setup, run time for the painting process, and queue time for drying.
Например, такая операция, как окраска, может потребовать отдельных заданий, таких как установка, время выполнения (для процесса покраски) и время пребывания в очереди (для сушки).
Efficiency is used to adjust run time during planning.
Эффективность используется для настройки времени выполнения при планировании.
In the Run time field, type the time that is required to process a piece or lots of a specific operation on this resource.
В поле Время выполнения введите время, необходимое для обработки фрагмента или партий определенной операции на этом ресурсе.
Hourly costs − The hourly costs that are associated with an operations resource are expressed as cost categories that are assigned to set up time and run time.
Почасовые затраты – почасовые затраты, связанные с операционным ресурсом, выражаются в отношении категорий затрат, назначенных времени настройки и времени выполнения.
On the Operation FastTab, select a category in the Run time category field.
На экспресс-вкладке Операция выберите категорию в поле Категория времени выполнения.
If you want to track direct labor costs, you must define a run time cost category.
Если необходимо отслеживать прямые трудовые затраты, определите категорию стоимости времени выполнения.
Scheduling time = Time * 100 / Efficiency percentage, where time includes both the run time and setup time.
время планирования = время * 100/процент эффективности (где время — это время запуска и настройки).
Batch – Calculate the run time based on the values in the Run time, Process qty., and Factor fields, together with the order quantity.
Пакет – вычислять время выполнения на основе значений в полях Время выполнения, К-во процесса и Коэффициент, а также количестве заказа.
Standard – Use manually entered values for the run time.
Стандарт – использовать для времени выполнения операции значения, введенные вручную.
In the Process qty. field, enter the quantity that can be produced during the time specified in the Run time field.
В поле К-во процесса введите количество, которое может быть произведено за время, указанное в поле Время выполнения.
Route or resource costs – These are the costs for the production operations that included elements such as setup time, run time, and overhead.
Затраты маршрута или ресурса — представляют собой затраты по производственным операциям, включающим такие элементы, как время настройки, время выполнения и накладные расходы.
On the General tab, select the run time from the Update interval drop-down list, or click Customize to set a custom schedule.
На вкладке Общие выберите время запуска из раскрывающегося списка Интервал обновления и затем щелкните Настройка, чтобы задать настраиваемое расписание.
This can include different overheads related to routing information about operations resources or about setup and run time.
Сюда могут относиться разные издержки, связанные с маршрутизацией информации об операционных ресурсах или о настройке и времени выполнения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité