Beispiele für die Verwendung von "run wild" im Englischen

<>
They've run wild and attached themselves everywhere. Они одичали и прикрепились повсюду.
But the gods hold it leashed, in the shadows, and if I die without a successor, it will run wild over the land. Но боги держат его на поводке, в тени, и если я умру, не оставив преемника, он будет разрастаться над землей.
Let your imagination run wild, be ready to experience pleasure. Позволь разыграться своему воображению, и будь готова испытать наслаждение.
She didn't control it, she let it run wild. Хозяйка её распустила, и она одичала.
They let Johnny and Susie run wild, but Johnny and Susie can't read. Из-за них Джонни и Сьюзи одичали, но Джонни и Сьюзи не умеют читать.
Poverty runs rampant, orphanages overflow with abandoned children, countless packs of wild dogs roam the streets. Свирепствует бедность, дома сирот переполнены брошенными детьми, по улицам бродят бесчисленные стаи одичавших собак.
And I wanted to let my imagination run wild. И мне хотелось дать волю своей бурной фантазии,
Personally, I think it's a load of hooey, but they say that if these fears run wild, then it affects kids long into their adulthood. Лично я думаю, что это полный бред, но говорят, что если не помогать детям бороться с такими страхами, они пронесут их с собой во взрослую жизнь.
When given tools, materials and guidance, these young imaginations run wild and creative problem-solving takes over to build unique boats, bridges and even a rollercoaster! Если им дать инструменты, материалы и советы, эти молодые фантазии начинают носиться без остановки и творчески решать проблемы, что бы построить уникальные лодочки, мостики и даже гopки!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.