Beispiele für die Verwendung von "runs on" im Englischen

<>
The batch job runs on day 1. Пакетное задание будет выполняться в день 1.
It runs on all the major platforms - even Windows. Она подходит для всех основных платформ, даже для Windows.
And look, it runs on gas and it's automatic. И посмотри, на газе и это автомат.
Public health care runs on the ASHA worker, not the doctor. Общественное здравоохранение полагается на работников ASHA, а не врачей.
Note: The OneDrive sync client only runs on a desktop device. Примечание: Клиент синхронизации OneDrive можно установить только на компьютере.
Please, note that AndroidTrader runs on Android OS 2.1 or higher. Обращаем ваше внимание, что Android Trader поддерживается только на Android OS версии 2.1 и выше.
The Selected servers list displays the AOS instances that the batch group runs on. Список Выбранные серверы содержит экземпляры AOS, на которых выполняется пакетная группа.
The Microsoft Exchange Credential Service that runs on the Edge Transport server installs the ESRA credentials. Служба учетных данных Microsoft Exchange, которая выполняется на пограничном транспортном сервере, устанавливает учетные данные ESRA.
This type of database is called a DESKTOP DATABASE, and it only runs on YOUR computer. Такие базы данных называются базами данных для настольных компьютеров и запускаются только на вашем компьютере.
If you need a database that runs on the web, create an Access WEB APP instead. Если вам нужна база данных, которую можно запустить в Интернете, создайте веб-приложение Access.
Follow these steps to specify the Application Object Server (AOS) instances that the batch group runs on. Выполните следующие действия, чтобы определить экземпляры Application Object Server (AOS), на которых выполняется пакетная группа.
Client-only rules. A "client" is the e-mail program that runs on an individual's computer. Правила клиента. Клиент — это почтовая программа, которая запускается на компьютере пользователя.
The White Sox, on the other hand, lit up the cubs for 7 runs on 11 hits. С другой стороны, White Sox сделали Chicago Cubs, выбив 7 ранов за 11 хитов.
The Managed Folder Assistant (MFA) is one of many mailbox assistant processes that runs on mailbox servers. Помощник для управляемых папок (MFA) — это один из многих вспомогательных процессов, которые выполняются на серверах почтовых ящиков.
GNU/Linux runs on Intel/AMD type PCs, while versions for other hardware have been developed as well. Система GNU/Linux используется на персональных компьютерах с процессорами Intel/AMD, хотя были разработаны также версии и для других аппаратных средств.
A danger these countries share is thus the acute danger of large-scale runs on their banking systems. Опасность, которую разделяют эти страны, является, таким образом, острой опасностьюкрупномасштабного наступления на их банковскую систему.
I did multiple runs on Julia's blood and tissue samples, cross-referenced with her pre-infection blood work. Я сделала несколько прогонов образцов крови и тканей Джулии, сравнивая с её ранними образцами зараженной крови.
Workflow is a system that is installed with Microsoft Dynamics AX and that runs on Application Object Server (AOS). workflow-процесс — это система, которая устанавливается с Microsoft Dynamics AX и выполняется на сервере Application Object Server (AOS).
The Malicious Software Removal Tool (MSRT) runs on your device at least once per month as part of Windows Update. Средство удаления вредоносных программ (MSRT) запускается на устройстве по крайней мере раз в месяц как часть процесса обновления Windows.
If the administrative console runs on a 64-bit computer, a 64-bit version of the proxy-generator DLL is required. Для работы административной консоли на 64-разрядном компьютере требуется 64-разрядная версия DLL-библиотеки генератора прокси-адресов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.