Sentence examples of "safety pin" in English

<>
It's cuz of the safety pin. Из-за английской булавки.
The most common ISIS fuze looks like a silver conical plug with a safety pin stuck through the main body. Чаще всего взрыватели ИГИЛ напоминают серебристую пробку конической формы с предохранительной чекой, продетой сквозь корпус.
He got pricked by a safety pin. Он укололся английской булавкой.
Straight pins, safety pins, double-sided tape, staples. Прямые булавки, английские булавки, двусторонняя лента, скобы.
He who steals a pin will steal an ox. Укравший булавку украдёт и корову.
We felt anxious for her safety. Мы беспокоились о её безопасности.
please confirm your pin Пожалуйста, подтвердите Ваш PIN-код
She's worried about your safety. Она волнуется за твою безопасность.
In a review article published last year in the Journal of Astrobiology & Outreach, Yuk Yung of Caltech and Pin Chen of the Jet Propulsion Laboratory give two hypotheses: the methane could be due to gas-water-rock chemistry or to microbes that exhale methane. В обзорной статье, опубликованной в прошлом году в Journal of Astrobiology & Outreach, Юк Юн (Yuk Yung) из Калифорнийского технологического института и Пинь Чэнь (Pin Chen) из Лаборатории реактивного движения выдвинули две гипотезы: метан мог образоваться в результате реакции между газом, водой и горной породой, либо из-за микробов, выделяющих этот газ.
The accident was a strong argument for new safety measures. Происшествие стало сильным аргументом в пользу усиления мер безопасности.
A more objective measure of the relative strengths of MiG and Sabre are the number of enemy aircraft each shot down, but these kill ratios have been hard to pin down. Более объективным показателем относительной силы истребителей МиГ и «Сейбр» является количество сбитых самолетов противника, однако подобного рода данные о соотношении потерь трудно получить.
Nowadays, a safety zone is not always safe. В наши дни зона безопасности не всегда безопасна.
In the example below, a pin bar signal formed showing rejection of support within the recent GBPJPY uptrend. В примере ниже показан сигнал пин-бара, сформированный у поддержки в рамках недавнего восходящего тренда валютной пары GBP/JPY.
She's concerned about your safety. Она волнуется за твою безопасность.
In the example below, we see a fakey pin bar combo trade setup that resulted in a 1R loss. В примере ниже мы видим торговую установку ложного прорыва пин-бара, которая закончилась потерей в 1R.
She's worrying for your safety. Она волнуется за твою безопасность.
3. Tick the appropriate box, enter the PIN code, and press the “Save” button 3. Отмечаем галочку, вводим ПИН-код и жмем кнопку "Сохранить"
In all matters, safety first! Безопасность прежде всего.
In the example below, we see a recent 4 hour EURUSD pin bar buy signal that resulted in another 1R loss. В примере на диаграмме 7 мы видим, что недавний сигнал покупки пин-бара на 4-часовом графике EUR/USD закончился бы еще одной потерей в 1R.
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. В целях общественной безопасности запа?сные выходы не должны быть перекрыты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.