Beispiele für die Verwendung von "sag" im Englischen
The weight of the ice is such that the entire continent sags below sea level, beneath its weight.
Вес льда таков, что целый континент оседает ниже уровня моря под его тяжестью.
The trouble with a lot of your more erotic women's underwear is it doesn't allow for the male hip - it's constantly sagging.
Проблема большей части самого эротичного женского белья в том, что оно не подходит на мужские бёдра - постоянно провисает.
Grandma Anya, near the home of which a stork family has been living for already about twenty years in the village of Ivanovka in the Petrikovsky district, began to notice that the nest sags despite all the efforts of its inhabitants.
Бабушка Аня, возле дома которой в селе Ивановка Петриковского района уже лет двадцать живет аистиная семья, стала замечать, как гнездо оседает, несмотря на все старания его обитателей.
The longer the shake-down lasts the more market quotations sag.
Чем дольше длится период освоения, тем сильнее снижаются биржевые котировки.
I will bow my head, and my arms and legs will sag.
Я наклоню голову, мои руки и мои ноги размягчатся.
Two hundred years ago, glass would sag over time — an effect of gravity.
Еще двести лет стекло, которое тогда изготавливали, могло со временем прогибаться под действием силы тяжести.
These procedures would be agreed upon through the appropriate advisory group (e.g., WMO GAW SAG) before implementation.
Эти процедуры могли бы быть согласованы до их внедрения с привлечением соответствующей консультативной группы (напр., НКГ ГАИ ВМО).
Meanwhile, it can use its $2 trillion of reserves as a cushion when the US and global economy sag.
В то же время он может использовать свои 2 триллиона долларов США резерва в качестве подушки безопасности, когда мировая экономика и экономика США ослабнут.
However, in the following quarter when special sales expenses have caused a still further sag in net income, the stock falls to the lowest price in years.
Однако в следующем квартале, когда издержки на мероприятия по стимулированию продаж вызывают еще большее снижение чистых доходов, курс акций падает до самой низкой отметки за несколько лет.
I was driving back to the city from Sag Harbor in the middle of the night and I couldn't find the entrance to the Long Island expressway.
Я возвращалась на машине в город из Саг Харбор, было далеко за полночь и я не могла отыскать въезд на дорогу ведущую в Лонг Айленд.
For the less active stocks listed on the New York Stock Exchange, this marketability factor is still fair, but at times can sag rather badly if regular commissions are depended on when large selling orders appear.
Для менее активных акций, зарегистрированных на Нью-Йоркской фондовой бирже, фактор реализуемости акций остается на хорошем уровне, но иногда временами достаточно серьезно ослабевает, если регулярные комиссионные сборы переходят в договорные при поступлении приказа на крупные продажи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung