Beispiele für die Verwendung von "saul" im Englischen

<>
Saul, you're in a courtyard. Сол, ты во внутреннем дворе.
Saul of Tarsus, who wants me dead. Саул из Тарса, который хочет убить меня.
He went through with it, Saul. Он довёл это до конца, Сол.
We're looking for Saul of Tarsus! Мы ищем Саула из Тарса!
You're not Clarence Darrow, Saul. Ты не Клэренс Дэрроу, Сол.
Saul of Tarsus and Simon of Capernaum. Саула из Тарса и Симона из Капернаума.
Saul Enderby still run the ship? А что, Сол Эндерби все еще при делах?
We welcome Saul as our brother in Christ. Мы приветствуем Саула как нашего брата во Христе.
I hate to ask this, Saul, but do you think Mira's aware? Не очень хочу спрашивать, Сол, но ты думаешь, что Мира в курсе?
I have a message for Saul of Tarsus. У меня весть для Саула из Тарса.
It's a Saul Steinberg of course - it was a New Yorker cover. Конечно, это Сол Стайнберг и его обложка журнала "Нью-Йоркер".
Saul Guerrero, his case number is on Jane's body. Саул Герреро, номер его дела на теле Джейн.
Saul, he had to have gone through at least a dozen full body searches. Сол, он же прошел через, наверное, двенадцать полных досмотров.
A new believer, Saul, was seized by the temple guards, and Simon. Новообращённого, Саула, схватила храмовая стража, а Симон.
So Richard Saul Wurman has about a 15 percent Google Share of the TED conference. Итак, у Ричарда Сола Вурмена приблизительно 15% Google Share от всей конференции TED.
A famous map painted by my friend and compatriot Saul Steinberg depicts the global village as seen from Manhattan: На знаменитой карте, нарисованной моим другом и соотечественником Саулом Стейнбергом изображена "всемирная деревня", как она выглядит из Манхэттена:
Saul, when we hang up, we'll be radio silent until you reach the rendezvous point. Сол, когда мы отключимся, мы будем соблюдать радиомолчание, пока ты не дойдёшь до места встречи.
The biblical story of Saul finding his kingdom by chance while searching for his father’s lost donkeys offers an important lesson for scientists. Библейская история о том, как Саул искал потерянных отцовских ослиц, а нашел царство, предлагает важный урок для ученых.
Look, Saul, I'm, I'm gonna need you to make the call on this, whether to proceed. Слушай, Сол, мне нужно, чтобы ты дал отмашку, продолжать ли им.
The advice Saul received from Samuel, who crowned him King after their chance meeting, is appropriate: “As for the donkeys you lost three days ago, do not worry about them...” Совет полученный Саулом от Самуила, который короновал его королем после их случайной встречи, как раз подходит в этой ситуации: «Что касается ослов, которых ты потерял три дня назад, не беспокойся о них...».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.