Sentence examples of "sausage manufacturing plant" in English
On Thursday, he made a well-publicized visit to a tank manufacturing plant in the scruffy city of Nizhny Tagil.
В четверг он нанес широко освещаемый в СМИ визит на танковый завод в Нижнем Тагиле.
Elk Grove Village police said William Naras, 48, was operating the machine at a local metal manufacturing plant when he became pinned by an I-beam, or metal arm, about 4 p.m.
Полиция Elk Grove Village сообщила, что Уильям Нарас (48 лет) управлял станком на местном металлургическом заводе, когда его проткнула двутавровая металлическая балка примерно в 16 часов.
In humans, the highest concentrations of PFOS have been detected in workers at 3M's manufacturing plant for perfluorochemicals in Decatur, US, where the levels in serum in the last year of measurement (2000) ranged between 0.06- 10.06 ug/g (n = 263, OECD, 2002).
Самые высокие концентрации ПФОС в организме человека были зафиксированы у рабочих завода «3М» по производству перфторированных соединений в Дикейтуре, США, в сыворотке крови которых он в последний год наблюдений (2000) присутствовал в количествах от 0,06 до 10,06 мкг/г (n = 263, OECD, 2002).
Crude unit 2, on the other hand, is designed to process Kuwait export crude oil to prepare feedstock for its lube oil manufacturing plant.
Между тем установка 2 специально предназначена для обработки кувейтской сырой нефти с целью изготовления сырья, поставляемого на завод по производству смазочных материалов.
Senior Accountant — Mount Kenya Bottlers, a regional manufacturing plant of the Coca-Cola Company, Nairobi (1992-1996).
старший бухгалтер — предприятие «Маунт Кения Боттлерс» — региональный завод-филиал компании Кока Кола в Найроби (1992-1996 годы)
In addition, intensive training in aspects of chemical manufacturing, plant safety, and the operations of chemical companies is provided at a university facility in the United Kingdom.
Кроме того, активная подготовка по различным аспектам производства химических веществ, безопасности предприятий и деятельности химических компаний обеспечивается одним из университетов в Соединенном Королевстве.
The chain can extend from the delivery of supplies for manufacturing, through the management of materials at the plant, delivery to warehouses and distribution centers, sorting, handling, packaging and final distribution to the point of consumption.”
Данная цепь может охватывать как поставки сырья, необходимого для производства, так и управление материальными ресурсами на предприятии, доставку на склады и в распределительные центры, сортировку, переработку, упаковку и окончательное распределение в местах потребления ".
Even in auto manufacturing, where top global competitors are maximizing plant productivity, 80% of companies are small, traditional shops, with fewer than ten employees.
Даже в такой отрасли, как автомобилестроение, где ведущие мировые конкуренты достигают максимальной производительности труда, 80 % компаний в Мексике составляют малые и традиционные фирмы, с числом работающих менее 10 человек. Эти подрядчики обеспечивают низкооплачиваемую рабочую силу и выпускают детали и узлы для мировых компаний.
Manufacturing inventory and supplies, including high-value chemicals and catalysts utilized in the refining process, base oils and additives taken from the Shuaiba lube plant, and inventories of petroleum products, lube oil products, different types of grease, and auto accessories taken from filling stations (“inventory”);
производственный инвентарь и материалы, включая ценные химические вещества и запасы катализатора, используемые для переработки нефти; основные виды масел и присадок, похищенные с завода смазочных масел в Шуайбе, и запасы продуктов нефтепереработки, смазочных масел, различных смазочных веществ и автопринадлежностей, похищенных с заправочных станций (" товарно-материальные запасы ");
The net book value of the Shuwaikh plant, including the manufacturing equipment, on 2 August 1990 was KWD 500.
По состоянию на 2 августа 1990 года, чистая балансовая стоимость завода " Шувайх ", включая производственное оборудование, составляла 500 кувейтских динаров.
In 1972, under the authority of the Federal Insecticide, Fungicide and Rodenticide Act as amended by the Federal Pesticide Control Act of 1972, an EPA order lifted the cancellation of aldrin and dieldrin use in three cases: subsurface ground insertion for termite control; dipping of non-food plant roots and tops; and mothproofing in manufacturing processes using completely closed systems.
В 1972 году на основании Федерального закона об инсектицидах, фунгицидах и родентицидах с поправками, внесенными в него согласно Федеральному закону 1972 года о контроле над пестицидами, АООС дало санкцию на возобновление трех видов применения альдрина и дильдрина: подповерхностное внесение в грунт для борьбы с термитами, протравливание корней и ботвы непродовольственных культур, а также противомольная обработка в полностью закрытых производственных системах.
The team inspected the administration of the plant, the sulphonic acid production unit, the sulphur store, the bottle manufacturing unit and the scrapyard, and used an X-ray metal detection device.
Используя рентгеновский металлоискатель, группа проинспектировала административные помещения фабрики, цех по производству серной кислоты, склад серы, цех по производству стеклянной тары и склад металлолома.
I'll order up some sausage, eggs, couple of Bloody Marys.
Я закажу сосиски, яйца, пару бокалов Кровавой Мэри.
If you plant an apple seed, it might grow into a tree.
Если вы посадите яблочную семечку, она может вырасти в дерево.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert