Beispiele für die Verwendung von "sawed-off shotguns" im Englischen

<>
Same goes for these sawed-off shotguns. То же можно сказать и об обрезах.
Tom handled this one with a sawed-off shotgun and a flashlight. Том справился с ним лишь с обрезом и фонариков в руках.
Yeah, we wanted to get him a sawed-off shotgun, but those are pretty expensive already. Да, мы хотели подарить ему обрез, но он уже сейчас стоит довольно дорого.
Then a tall, young, Latin gentleman come running out of the park holding a sawed-off shotgun. И тут высокий, молодой латиноамериканец выбегает из парка с обрезом в руках.
Suspect got away, but they have an eyewitness, and they recovered the murder weapon - a sawed-off shotgun. Подозреваемому удалось уйти, но есть свидетель и орудие убийства - обрез.
Based on the striations on the distal end of the ulna, it's clear the hands were sawed off. На основании борозд на дистальном конце локтевой кости, можно сделать вывод, что руки отпилили.
No, they just sawed off the ends and painted over the nubs. Нет, они просто отпилили концы и закрасили.
You sawed off little japanese cretin. Ты долбаный маленький японский кретин.
Did you know he sawed off the head of the rabbi at Kaunas? Вам известно, что он отрезал голову главному раввину Каунаса?
Then, when that gave out, I sawed the wheel axles off my spare rowing seat and used those. Когда это не сработало, я отпилила ось запасного сидения и использовала ее.
You sawed her in half, and I cut her head off. Ты распиливал её пополам, а я отрезал ей голову.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
He flossed the bars and it sawed through them, that's how strong the floss was. Он пилил решетки зубной нитью и нить пропилила их, вот какая крепкая была нить.
Sitting Tano, paleface, expert in shotguns and heroin smuggling Восседающий Тано, специалист по контрабанде оружия и героина
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
Because two weeks ago, you had your breastbone sawed open. Потому что две недели назад тебе делали операцию на сердце.
All right, gentlemen, grab your feathered caps, shotguns bodkins, boots swords quivers and pantyhose! Отлично джентльмены, разбирайте свои шапки с пером, оружие кинжалы, сапоги сабли колчаны и трико!
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
Looks like she was sawed in half across the abdomen, exactly like the Black Dahlia. Похоже, ее распилили пополам через всю брюшную полость, в точности как "Черный Георгин".
They dressed entirely in those sheets, but with shotguns underneath. Они оделись в эти простыни, только под низом стволы держали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.