Beispiele für die Verwendung von "scoring" im Englischen
Übersetzungen:
alle230
забивать63
оценка59
набирать45
оценивать18
выигрывать10
отмечать5
вести счет2
скоринг2
счет1
andere Übersetzungen25
Y et it feels strange scoring political points by doing the right thing.
А еще странно зарабатывать политические очки делая правильные вещи.
With these five remaining tiles, I have to craft a word scoring 9 points and I turn defeat into victory.
Из этих пяти оставшихся букв я должен составить слово за 9 очков и превратить поражение в победу.
Well, there's no scoring or blackening on the dome, either.
Что же, здесь тоже нет ни рубцов, ни подпалин.
DAX: Germans in danger of scoring own goal if index breaks 9750 support
DAX: есть риск гола в свои ворота, если индекс преодолеет поддержку 9750
I was limping and frankly, the other bendy 'was scoring low on passenger comfort.
Я захромал и откровенно говоря, другой автобус-гармошка терял очки на комфорте пассажиров.
His scoring of Schiller’s poetic ode reflects the truly global aspirations of the Enlightenment.
Его музыкальная аранжировка поэтической оды Шиллера стала отражением по-настоящему глобальных чаяний эпохи Просвещения.
But keeping it a secret is just feminist point scoring, like staying at the pub.
Но хранить это в тайне это феминистская позиция, как и остановиться в пабе.
Regardless, my scoring system works out to +22, which is equivalent to 44k jobs added to the average.
В любом случае, моя система подсчета показывает значение +22, что эквивалентно увеличению среднего 3-х месячного показателя на 44 тысячи.
Credit scoring systems are another alternative for making bank loans less costly and more readily available to these enterprises.
Что касается банковских займов, то менее дорогостоящими и доступными для этих предприятий являются системы кредитов.
Modern Internet-based automated data mining technologies are making it possible to build up huge credit information databases and apply modern credit analysis and related credit appraisal, scoring and rating techniques.
Современные основанные на использовании Интернета технологии автоматического сбора данных позволяют создавать колоссальные базы кредитной информации и применять современные меры кредитного анализа и связанные с ними методы кредитного анализа, ранжирования и рейтинга.
As for generic producers, the AMF’s scoring of pollution could prove most important, given that many of these companies operate in developing countries where environmental degradation is a major concern.
Что касается производителей дженериков, то рейтинг загрязнения AMF может оказаться наиболее важным, учитывая, что многие из этих компаний работают в развивающихся странах, где ухудшение состояния окружающей среды вызывает серьезную озабоченность.
It is in the realm of ideas that China's political-economic model, regardless of its environmental consequences, is scoring victories and looking like an attractive alternative to liberal democratic capitalism.
Именно представления о том, что китайская политико-экономическая модель, несмотря на ее экологические последствия, совершает одну победу за другой, и выглядят, как привлекательная альтернатива капитализму либеральных демократов.
Indeed, Sarkozy has an additional incentive, given that he would be scoring a point against the IMF, led by Dominique Strauss-Kahn, his likely Socialist opponent in the next presidential election.
Кстати, у Саркози есть и дополнительный стимул, ведь в случае успеха он одержит победу над МВФ, возглавляемым Домиником Штраусс-Каном, его вероятным оппонентом-социалистом на следующих выборах президента.
Developing online credit information and credit scoring and rating databases for SMEs from developing and transition economies should also become an important element of international capacity-building and technical assistance efforts.
Развитие электронных баз кредитной информации и кредитного ранжирования и рейтинга для МСП развивающихся стран и стран с переходной экономикой также должно стать важным элементом международного формирования потенциала и усилий по техническому содействию.
And, of course, the new scoring will also be important to the companies themselves, and for policymakers who are trying to strike a balance between “pull” incentives and current priority-drug needs.
И, безусловно, новый рейтинг будет также важен как для самих компаний, так и для директивных органов, которые пытаются найти баланс между “притягивающими” стимулами и текущими нуждами в приоритетных лекарствах.
Applicants to the Agricultural and Rural Development Operational Programme for 2004-2006 received extra points in the scoring system if they included the improvement of the working conditions of women in their business plan.
Лица, подающие заявки в оперативную программу развития сельского хозяйства и сельских районов на 2004-2006 годы, получают дополнительные баллы в том случае, если они включают в свои планы предпринимательской деятельности меры по улучшению условий труда женщин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung