Beispiele für die Verwendung von "screens" im Englischen

<>
Volvos, minivans with a billion air bags, and flip-down TV screens, and fermenting juice boxes. Вольво, минивэны с миллионом пневмоподушек, откидными телеэкранами и забродившим соком.
All those TV screens and fridges it takes to keep the Bintang ice-cold churn through the power. Для всех этих телеэкранов или холодильников, в которых охлаждаются знаменитое пиво Бинтанга (Bintang), необходимо электричество.
Traffic from creator end screens. Трафик от конечных заставок, добавленных автором
See your End screens report Как найти отчет "Конечные заставки"
Metrics in the End screens report Показатели в отчете о конечных заставках
Neurotoxins don't present in tox screens. Токсикология не выявила следов нейротоксинов.
Learn more about auto end screens for video ads Подробнее об автоматических конечных заставках...
Build, grow, and monetize your games across multiple screens Создавайте, продвигайте и монетизируйте игры для разных платформ.
All SDKs allow significant customization of their login screens. Все SDK позволяют существенно изменить внешний вид страницы входа.
Learn how to add end screens to your videos. Подробнее о том, как добавлять конечные заставки, читайте здесь.
Learn more about adding end screens to videos in YouTube Подробнее о конечных заставках на YouTube...
In the left menu, select YouTube Analytics > End screens report. В меню слева нажмите YouTube Analytics > Конечные заставки.
Complete the rest of the wizard screens, and select Finish. Заполните остальные страницы мастера и нажмите кнопку Готово.
Alcohol and tox screens were negative, but sodium level is 112. Алкогольные и токсические показатели отрицательные, но уровень натрия - 112.
The user interface for the login screens are provided by the SDK. Пользовательский интерфейс для страницы входа предоставляется SDK.
You can also use the screens to give people additional important information. Можно также указать на этих страницах дополнительную важную информацию.
In the previous screens we learned about trusting files with active content. На предыдущих было рассказано о том, что такое надежные документы с активным содержимым.
The user interface for the login screens is provided by the SDK. Пользовательский интерфейс для страницы входа предоставляется SDK.
I want to see ball movement, proper screens, hard cuts to the hole. Я хочу увидеть постоянное движение мяча, правильные пасы, и точные броски в кольцо.
In 1977, uncertainties emanating from emerging markets were not on commentators’ radar screens. В 1977 году неопределенности, возникающие на рынках развивающихся стран, не находились в поле внимательного рассмотрения международных комментаторов средств массовой информации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.