Beispiele für die Verwendung von "script" im Englischen

<>
Painting's old, script is new. Роспись старая, а надпись свежая.
He wrote the bus girl's script. Он написал для нас текст.
Latin script has historically been associated with modernity. Латинский алфавит традиционно ассоциируется с современной эпохой.
Plus, Latin script isn’t new to Kazakhstan. Кроме того, латинский алфавит не является чем-то новым для Казахстана.
The script prompts you for the following parameters: Вам будет предложено ввести следующие параметры:
Look, Nelson, I'm sticking to the script. Слушай, Нельсон, я придерживаюсь легенды.
Who's the supervisor for the script department, Rick? А кто визирует их работу, Рик?
What other properties of language does the script show? О каких других характеристиках можно догадаться?
The Indus script also exhibits similar kinds of patterns. В хараппской письменности есть тоже такие схемы.
Deciphering the script is not just an intellectual puzzle; Такая дешифровка - не просто логическая головоломка;
I had to use the Arabic script for my artwork. я должна использовать арабские письмена.
We need to decipher the script to answer that question. Для начала необходимо расшифровать иероглифы.
Azerbaijan, Turkmenistan, and Uzbekistan have already shifted back to Latin script. Азербайджан, Туркмения и Узбекистан уже вернулись к латинскому шрифту.
Air hostess, assistant radiologist, photographic model, script girl, model in Amsterdam. Стюардесса, ассистентка рентгенолога, фотомодель, ассистентка режиссёра, модель в Амстердаме.
What other evidence is there that the script could actually encode language? Какие еще есть доказательства тому, что язык может быть зашифрован в письменности?
If required, the script also attempts to balance active databases across sites. При необходимости также выполняется попытка балансировки активных баз данных по сайтам.
Reading a script down at a call center for two hours a day. Чтение по бумажке в контакт-центре по два часа в день.
Kazakhstan has decided to switch alphabets, from Cyrillic to Latin script, by 2025. Казахстан решил сменить алфавит и перейти к 2025 году с кириллицы на латиницу.
If we decipher the script, we would enable them to speak to us again. Если же нам удастся дешифровать их письменность, то мы позволим им заново заговорить с нами.
You can also launch the script by “dragging” it into the chart of the instrument. Также модуль можно запустить другим способом - "перетащить" OneClickTrading на график нужного инструмента при помощи мыши.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.