Beispiele für die Verwendung von "scrolling" im Englischen
Instead of waking up and scrolling through Instagram, then Twitter, then my email, I wake up and only check my email.
Вместо того, чтобы по утрам просматривать Instagram, Twitter, а затем электронную почту, я теперь проверяю только почту.
They often use numbers, and numbers stand out when we're scrolling through an endless stream of headlines — particularly odd numbers.
Там часто используются числа, а они выгодно выделяются на фоне всего прочего, когда мы просматриваем бесконечный поток заголовков — особенно числа нечетные.
Enter a website URL to build a scrolling carousel of photos.
Введите URL сайта, чтобы создать кольцевую галерею фото.
What are some tips for watching and scrolling between people's stories?
Как смотреть рассказы людей и переключаться между ними?
Consider screen size and scrolling behavior; compact messages are easier for people to follow.
Учитывайте размеры экрана и поведение пользователей. Компактные сообщения воспринимаются проще.
This is the job description of a hospital janitor that is scrolling up on the screen.
На экране демонстрируется описание обязанностей уборщика больницы.
You can find this information by tapping My YouTube Red under Account in the YouTube mobile app and scrolling down to Manage your membership.
Чтобы это выяснить, запустите мобильное приложение, откройте вкладку "Аккаунт", перейдите в раздел Подписка YouTube Red и нажмите Ваша подписка внизу страницы.
And you can see at the top of the screen, there's a centipede scrolling across your computer when you get infected by this one.
Вы видите, что в верхней части экрана начинает бегать многоножка, как только компьютер заражается этим вирусом.
You can sign out of your account as well, from any of these Settings tab by scrolling to the bottom of the page and tapping Sign out.
На любой из этих вкладок можно также выйти из учётной записи, покрутив страницу вниз и нажав на пункт Выйти.
However, making available to translators, interpreters, verbatim reporters and language reference assistants a large multilingual collection of searchable reference documents, with synchronized scrolling of two language versions displayed side by side, would offer major benefits for the quick identification of relevant reference material and the extraction of terminology.
Вместе с тем предоставление в распоряжение письменных и устных переводчиков, составителей стенографических отчетов и сотрудников по подбору справочных материалов на различных языках большой многоязычной коллекции справочных документов и программы, позволяющей производить текстовой поиск и синхронизированно просматривать документы на двух языках, выведенные на один экран, окажется весьма полезным для оперативного подбора соответствующих справочных материалов и нахождения терминологических пар.
An analysis undertaken by the departmental Information and Communication Technology Committee resulted in the definition of the scope of an integrated system (e-MEETS), which combines meetings planning and servicing, while remaining the source of data for the scrolling list of meetings and wall display panel for posting meeting-related information.
Анализ, проведенный Комитетом по информационно-коммуникационным технологиям Департамента, позволил определить сферу применения комплексной системы («Электронные заседания»), которая совмещает функции планирования и обслуживания заседаний и одновременно является источником данных для составления сквозного перечня заседаний и размещения на настенном табло связанной с ними информации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung