Beispiele für die Verwendung von "search function" im Englischen mit Übersetzung "функция поиска"

<>
Übersetzungen: alle24 функция поиска15 andere Übersetzungen9
Data base and search function. База данных и функция поиска.
Explore the feasibility of installing a commercial software package to facilitate the search function. изучить возможность установки коммерческого пакета программного обеспечения в целях облегчения функции поиска.
The system also offers a search function to help managers to identify candidates by nationality. В системе имеется также функция поиска, которая помогает руководителям установить национальность кандидатов.
It provides a directory search function that enables a caller to search the organization's directory for a name. Функция поиска в каталоге, которая позволяет абоненту просматривать каталог организации по названиям.
For example, in a Travel website and application you might fire a 'Search' event whenever a person uses your search function. Например, на сайте или в приложении для туристов вы можете запускать событие «Поиск» всякий раз, когда человек использует функцию поиска.
Some countries accept that their databases can go out on the world, but what we really need is, of course, a search function. Некоторые страны соглашаются, чтобы их базы данных свободно публиковались, но нам, конечно, очень нужна функция поиска.
The CSG noted that the web site was useful, but needed a good search function, constant update, e.g. of the latest versions of the Recommendations. РГС отметила, что вебсайт является полезным инструментом, который в то же время нуждается в хорошей функции поиска и постоянном механизме обновления, в частности в том, что касается последних вариантов рекомендаций.
The search function can send out queries based on the core metadata fields (geographic coverage, title, abstract, keywords and a free text search to explore all metadata fields). Функция поиска может посылать запросы, используя основные поля метаданных (географический охват, заголовок, резюме, ключевые слова и свободный текстовый поиск для обследования всех полей метаданных).
The search function, for example, will enable users to search by keyword, topic, date and name of speaker, while releases will be displayed both chronologically and by topic to further improve document access. Функция поиска, например, позволит пользователям искать с помощью ключевых слов, темы, даты и имени оратора, в то время как пресс-релизы будут выводиться как в хронологическом порядке, так и по темам, дабы еще больше улучшить доступ к документам.
This activity, which is currently in the operational testing phase, required the development of two components: a search function to query information in remote databases and a server function to provide the information in response to queries. Для этой работы, которая сейчас находится на стадии эксплуатационных испытаний, требуется создание двух компонентов: функции поиска для запроса информации, находящейся в удаленных базах данных, и функции сервера для предоставления информации в ответ на запросы.
This data and event stream can be used to see trends in search usage over time and, combined with segmentation could be used, to understand the demographics of users who use your search function frequently or use a specific search type frequently. Эти данные и события помогают изучать тенденции использования поиска, а в сочетании с сегментацией — узнать больше о людях, которые часто пользуются функцией поиска или определенным ее типом.
Generally accessible information: a list and profile of Empretec companies; specific data on the sector (be it manufacturing or services) and products classified according the international codification system adopted by the GTP Net; a search function on companies by country, name, city, sector and product. Общедоступную информацию: перечень и краткие сведения о компаниях Эмпртек; конкретные данные по сектору (будь то обрабатывающая промышленность или сфера услуг) и продукцию, классифицированную по международной системе кодификации, принятой Глобальной сетью торговых центров; функцию поиска компаний по стране, названию, городу, отрасли и продукции.
Phase 2 (full multilingual support function): in this phase, additional functionality will be implemented to the new system so that users can access it and search for documents using any of the six official languages of the United Nations, as opposed to the old system, which limited the search function to English and French. Этап 2 (функция полной многоязычной поддержки): на этом этапе в новую систему будут введены дополнительные функции, позволяющие пользователям получить к ней доступ и вести поиск документов, используя любой из шести официальных языков Организации Объединенных Наций, в отличие от прежней системы, где функция поиска ограничивалась английским и французским языками.
Phase 2 (non-Roman language support function): in this phase, additional functionality will be implemented to the new optical disk system so that users can access it and search the documents using any of the six official languages of the United Nations, as opposed to the current system, which limits the search function to English and French. Этап 2 (функции поддержки языков, не использующих латинский алфавит): на этом этапе в новую систему на оптических дисках будут введены дополнительные выполняемые функции, с тем чтобы пользователи могли получить к ней доступ и искать документы, используя любой из шести официальных языков Организации Объединенных Наций в отличие от нынешней системы, где функция поиска ограничивается английским и французским языками.
Pdf files of the twelfth revised edition of the Model Regulations have been prepared internally and have been made available in Arabic, English, French, Russian and Spanish, with basic search functions, on the web site of the ECE Transport Division, where they can be consulted and downloaded free of charge. Электронная версия двенадцатого пересмотренного издания типовых положений была подготовлена за счет использования внутренних возможностей и в настоящее время размещена на английском, арабском, испанском, русском и французском языках, с основными функциями поиска, на веб-сайте Отдела транспорта ЕЭК, где с ними можно ознакомиться и бесплатно их переписать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.