Ejemplos del uso de "seaweed" en inglés
Without fish, seaweed dominance will prevent that recovery.
Если не будет рыб, преобладание морских водорослей помешает восстановлению кораллов.
A deep tissue massage and seaweed facial awaits.
Глубокий тканевый массаж и водоросли для лица ждут.
Nothing more romantic than seaweed hanging om a cold, shrive led penis.
Нет ничего более романтичного, чем морские водоросли, на замёрзшем, сморщенном члене.
All right, well, don't let the seaweed wraps turn you green or whatever.
Ладно, хорошо, не позволяй обёртываниям водорослями перекрасить тебя в зеленый цвет.
And within a few months after that sea urchin dying, the seaweed started to grow.
И через несколько месяцев после его смерти водоросли стали расти
Before a match, referees (who double as Shinto priests) purify the seaweed, salt, and sake.
До начала матча, арбитры (которых двое, как священников синто) совершают обряд очищения, используя водоросли, соль и саке.
We busied ourselves chopping palm fronds and lacing them to bamboo with dried seaweed and snot.
Мы нарезали пальмовые ветви и приклеили их к бамбуку сухими водорослями и соплями.
You think this seaweed, or what ever it is, is a living organism capable of exercising telepathic control?
Вы думаете эта водоросль, или что это такое, действительно живой организм способный к осуществлению телепатического контроля?
Without them, fast-growing seaweed quickly monopolizes space on the reef, preventing restoration of healthy quantities of coral cover.
Без них быстрорастущие морские водоросли способны за короткий срок монополизировать все свободное пространство на рифе, препятствуя восстановлению кораллового покрытия.
Pollution by nutrients and toxins from adjacent land areas further vitiate coral populations' ability to recover, giving seaweed an even greater competitive edge.
Загрязнение нутриентами и токсинами, приносимыми с суши, еще больше ослабляет способность коралловых популяций к восстановлению, обеспечивая морским водорослям дополнительные конкурентные преимущества.
The coral reefs of the north coast of Jamaica have a few percent live coral cover and a lot of seaweed and slime.
Коралловые рифы северного побережья Ямайки имеют несколько процентов покрытия живыми кораллами, всё остальное - водоросли и слизь
When coral populations decline in the aftermath of cyclones, diseases, and other disturbances, it is the herbivores that keep seaweed in check, and allow coral populations to recover.
Когда в результате циклонов, болезней и других негативных явлений уменьшаются популяции кораллов, именно растительноядные рыбы держат под контролем распространение морских водорослей, что дает возможность восстановиться коралловым популяциям.
It's like we're on a desert island, and this video is a really hot, naked chick, and she's got, like, seaweed on her and a seashell bra.
Это как будто мы пустынном острове, и это видео очень жаркое, голая цыпа, и на ней только водоросли и лифчик из ракушек.
A few responsible producers have introduced new techniques and technologies to combat pollution, from monitoring feed uptake with video cameras to integrating filter feeders like shellfish and seaweed into their systems.
Несколько ответственных производителей внедрили новые методики и технологии для борьбы с загрязнением, от видеоконтроля за поглощением корма до интеграции в свои системы фильтрующих организмов, которыми питаются рыбы – таких как моллюски и водоросли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad