Beispiele für die Verwendung von "sec" im Englischen

<>
Hey, Lolo, can you give us a sec? Лоло, не оставишь нас на минутку?
Could I talk to you for a sec? Я могу поговорить с тобой минутку?
She called while I was getting the triple sec. Она звонила, когда я ходила за ликером.
All right, just hang out there, wriggle a sec. Что ж, отдохните пока, разомнитесь.
Officer Whitehorse, can I talk to you for a sec? Офицер Уайтхорс, могу я поговорить с вами?
You have to go and stand out here a sec. вы должны вернуться и постоять там минутку.
The SEC was once a great and powerful independent agency. Комиссия по ценным бумагам и биржам была когда-то великим и могучим независимым агентством.
The sec. lieutenant just wan't to see us work hard. Младший лейтенант просто хочет, чтобы мы чем-то занимались.
Federal Energy Administration Act of 1974, 15 U.S.C. sec. Федеральный закон об использовании энергии 1974 года, 15 U.S.C.
Oh, hang on a sec, some fat-ass just flipped me off. О, погоди-ка, какой-то жирдяй показал мне средний палец.
Ordinary securities must be registered with the SEC before they can be traded. Обычные ценные бумаги должны регистрироваться в Комиссии по ценным бумагам и биржам, прежде чем ими смогут торговать.
Violent Crime Control and Law Enforcement Act of 1994, 31 U.S.C. sec. Закон о борьбе с насильственными преступлениями и об укреплении правопорядка 1994 года, 31 U.S.C.
Investors also see that the US regulatory system is stronger than the SEC alone. Инвесторы также видят, что регулятивная система США шире, чем просто Комиссия по ценным бумагам и биржам.
My contact at the SEC thinks they got a tip on some drug trial. Мой контакт в комиссии по ценным бумагам говорит, что получили наводку по испытаниям лекарства.
Now, many of you are probably saying, "Wait a sec, is this tough to do?" Вероятно сейчас многие из вас скажут: "Постой-ка, а это тяжело сделать?"
Offline timeout (sec) – specify the time after which Retail Modern POS will switch to the offline database. Время простоя в автономном режиме (с) — укажите время, после которого Современное POS переключится на автономную базу данных.
Doorman says that he went inside for a sec, came back out carrying a black duffel bag. Портье сказал, что он на минутку зашел к себе и вышел с черной спортивной сумкой.
Moreover, the SEC itself has been redrafting and updating its regulations, while equities markets have revisited their listing rules. Кроме того, сама комиссия приняла поправки и обновила свои законодательные акты, а фондовые рынки установили новые правила допуска к торгам.
Disclosure: I am the portfolio manager for a mutual fund advised by Marketocracy Capital Management, an SEC registered investment advisor. Я управляющий портфельными активами, работаю в паевом инвестиционном фонде, которому оказывает консультационные услуги Marketocracy Capital Management.
This bill, when passed, will amend the existing Article 202 of the Revised Penal Code which criminalizes prostituted persons. Sec. Данный законопроект после его принятия внесет изменения в действующую статью 202 пересмотренного Уголовного кодекса, согласно которой деятельность лиц, занимающихся проституцией, считается уголовно наказуемой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.