Beispiele für die Verwendung von "secondary dealer" im Englischen

<>
The dealer wants to sell a car. Дилер хочет продать автомобиль.
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help." Когда я был старшеклассником, я был очень впечатлён, как мой дедушка, лежащий в больнице, часто говорил тамошним медсёстрам: "Спасибо, признателен вам за помощь."
As agreed, we send you a quotation and a dealer catalogue. В соответствии с договоренностью посылаем Вам предложение с торговыми расценками.
70 of these attend a secondary school. 70 из них посещают школу, готовящую к дальнейшему обучению.
We need very badly for demonstration purposes a dealer version of your program. Совершенно срочно нам необходима торговая версия Вашей программы для демонстрации.
These features can manifest themselves in secondary sexual characteristics, such as muscle mass, hair distribution, breasts and stature; primary sexual characteristics such as reproductive organs and genitalia; or in chromosomal structures and hormones. Эти характеристики могут проявляться во вторичных половых признаках, таких как мышечная масса, распределение волосяного покрова, грудь и телосложение; первичных половых признаках, таких как репродуктивные органы и гениталии, или в структуре хромосом и гормонах.
In the case of a guarantee claim please contact your dealer or one of our branches first. В случае претензий по гарантии обращайтесь, пожалуйста, сначала к Вашему продавцу или в один из наших филиалов.
All secondary and tertiary roads are also passable, including mountain roads. Также все дороги, относящиеся ко второму и третьему классу, включая горные трассы, проходимы.
In addition, we introduce you to an interesting and exceedingly effective form of specialized dealer support. Кроме того, мы представляем Вам особенно интересную и эффективную форму поддержки специализированной торговли.
Secondary and tertiary roads are wet, and may therefore also have icy patches. Дороги второго и третьего класса влажные, и также в этом случае действует предупреждение в связи с возможностью появления скользких участков.
Ditta was arrested later but denied using cocaine and and said he had been speaking to the suspected dealer because he was his client and argued their discussions were subject to "legal privilege." Дитта был позже арестован, однако отрицал употребление кокаина, сказал, что разговаривал с подозреваемым дилером, поскольку тот был его клиентом, и настаивал на том, что их общение составляет "адвокатскую тайну".
Secondary radiation can be more dangerous than the original radiation from space. Вторичная радиация может оказаться гораздо опаснее, чем просто космическая радиация.
But if the investor picks the over-the-counter dealer with the same care he should employ in choosing any other specialist to serve him, it works surprisingly well. А когда инвестор подбирает внебиржевого дилера с той же тщательностью, которую проявляет при выборе любого другого специалиста, чьими услугами собирается воспользоваться, система работает на удивление хорошо.
“The non-metallic structure of the BEAM substantially reduces the secondary radiation effect that otherwise occurs within metallic structures,” Gold adds. «Неметаллическая структура модуля BEAM значительно понижает уровень вторичной радиации, возникающей в металлических оболочках,» — поясняет Голд.
03. Broker or Dealer? 03. Брокер или дилер
Gold says BEAM should offer better radiation protection than metal: When metallic structures absorb radiation, the shielding material can itself emit “secondary radiation.” По словам Голда, у модуля BEAM защита превосходит металлическую: когда металлические конструкции поглощают радиацию, то экранирующий материал способен сам, в свою очередь, создавать «вторичное излучение».
This system in the hands of an unscrupulous dealer is subject to obvious abuse. Совершенно очевидно, что такая система в руках не очень щепетильного дилера может привести к злоупотреблениям.
The secondary indicators are also constructive at this point, with the RSI elevated, but not yet overbought, and the MACD trending higher above both its signal line and the “0” level. Вспомогательные индикаторы также конструктивны на данном этапе, при этом Индекс относительной силы на высоком уровне, но еще не в перекупленных значениях, а MACD движется вверх выше сигнальной линии и нулевого уровня.
He should go to his broker or securities dealer. Ему следует пойти к своему брокеру или дилеру по ценным бумагам.
Meanwhile, the secondary indicators also hint at a possible bullish breakout. Необходимо отметить, что вспомогательные индикаторы также предполагают возможность бычьего прорыва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.