Sentence examples of "secret agent" in English
You're not even the greatest secret agent in that room.
Ты даже не величайший тайный агент в этой комнате.
You mock Dewey, but not only was he a secret agent, look at that.
Ты издевался над Дьюи, но он не только был тайным агентом, посмотри на это.
With a Russian secret agent and a shell-shocked soldier.
С русской разведчицей и контуженным солдатом.
MEMOIRS OF A VERY SECRET AGENT Here's a book that many people will read during the next few months.
МЕМУАРЫ СУПЕРСЕКРЕТНОГО АГЕНТА - Эту книгу будут читать взахлеб в ближайшие месяцы.
A leader of Solidarity, a former political prisoner, and the foreign minister responsible for Poland's accession to NATO, Geremek had refused to sign yet another declaration that he had not been a communist secret police agent.
Лидер "Солидарности", бывший политический заключенный и министр иностранных дел, ответственный за вступление Польши в НАТО, Геремек отказался подписать еще одно заявление о том, что он не являлся коммунистическим агентом тайной полиции.
I can give you the name of a very trustworthy secret service agent who's considering a career change.
Я могу дать тебе имя очень надежного спецагента, которая готова сменить карьеру.
I'm a secret service Agent, working at a top-secret facility, hunting down mysterious artifacts all around the world, and you are the only one that I've ever told.
Я агент секретной службы, работаю в сверхсекретном подразделении, разыскиваю по всему миру загадочные артефакты, и ты единственная, кому я об этом рассказал.
Tell me, how's the daughter of a surgeon and chemist become a secret service agent?
Скажите-ка, как дочь хирурга и провизора стала секретным агентом?
Can you still fool the highway patrol into thinking you're still a legit secret service agent?
Ты еще способна одурачить дорожный патруль, тем что ты по-прежнему законный агент спецслужбы?
Some members emphasized that the Commission should also consider other possible exceptions to the immunity of State officials, namely in the case of official acts carried out in the territory of a foreign State without the authorization of that State, such as sabotage, kidnapping, murder committed by a foreign secret service agent, aerial intrusion or espionage.
Некоторые члены Комиссии подчеркнули, что следует также рассмотреть и другие возможные исключения из иммунитета применительно к должностным лицам государства, в частности в случае совершения в официальном качестве актов на территории иностранного государства без разрешения со стороны этого государства, таких, как диверсии, похищение людей, убийства, совершаемые иностранными агентами спецслужб, вторжение в воздушное пространство или шпионаж.
Oh, spoken like a true Secret Service Agent, so, you made up your mind?
Говоришь как настоящий секретный агент, так ты решила?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert