Beispiele für die Verwendung von "seine skiff" im Englischen

<>
The Seine flows through Paris. Сена течёт через Париж.
But he stole a skiff, and he'll put it all in the written confession. Но он украл лодку, и он напишет это в своем признании.
There is the Seine and here is the bridge. Там Сена, а вот мост.
Like I said, watch the skiff! Я же сказал, часам каюк!
May is the last known owner of “Paysage Bords de Seine,” which he purchased from the Bernheim-Jeune Gallery in Paris. Мей был последним известным владельцем «Пейзажа на берегу Сены», который он приобрел в Галерее Бенрхайма-младшего в Париже.
Tulane undergrad, Yale School of Law, Ten years at McKinley, Barrett and Skiff. Закончила Тулейнский университет, юридический в Йельском, 10 лет работы в "МакКинли, Баррет и Скиф".
An auction house believes the landscape to be Renoir’s “Paysage Bords de Seine,” which it values between $75,000 and $100,000. По мнению экспертов аукционного дома, это полотно принадлежит кисти Ренуара и носит название «Пейзаж на берегу Сены», а его стоимость оценивается в 75 тысяч – 100 тысяч долларов.
The remainder lies aboard my ships, too great a cargo to ferry by skiff. Остальное находится на моих кораблях, и груз слишком тяжёл, чтобы перемещать его на лодках.
One is on the Seine above the Pont de l’Alma car tunnel where Princess Diana died. Один из них находится на берегу Сены над тоннелем Пон де л`Альма, в котором погибла принцесса Диана.
Summers for me as a young boy, we would take a skiff out into the bay. Летом, когда я был еще мальчишкой, мы брали лодку и уплывали в бухту.
The FBI is currently investigating the past whereabouts of Pierre-Auguste Renoir’s “On the Shore of the Seine.” В настоящее время ФБР занимается расследованием прежнего места нахождения картины Пьера-Огюста Ренуара «На берегу Сены».
I found a nice little skiff. Я нашел отличный ялик.
If he drank too much and fell in the Seine, his body will wash up with the evening tide. Если он напился и упал в Сену, то вечерний прилив вынесет его тело.
Do I understand correctly that you've requested a skiff? Правильно ли я понял, что ты попросил шлюпку?
Like I can picture us bragging about our grandchildren as we're boating down the seine. Например, я могу представить нас, как мы хвастаемся внуками, пока катаемся на лодке по Сене.
On my solitary skiff, I ply the rivers of Sichuan. Я плыву вниз по водам Сычуани в своей одинокой лодчонке.
You cross the street, you cross the Seine, you stop, you start again. Пересекаешь улицу, пересекаешь Сену, останавливаешься, снова пускаешься в путь.
Saw an aluminum skiff tied off to the Shark Tour boat. Увидели гоночную лодку, привязанную к лодке Шарк Тур.
Perhaps you could serve some kind of purpose, or I'll float you down the Seine. Возможно, вам стоит принести хоть какую-то пользу, иначе я брошу вас в Сену.
Let's get the skiff out and shove off. Спускаем ялик и отчаливаем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.