Beispiele für die Verwendung von "self-control" im Englischen

<>
He's got no self-control! Он же не владеет собой!
He lacks self-control and acts impetuously. Ему не хватает самоконтроля, и он действует импульсивно.
He could have exercised some self-control. Он мог бы потренировать самоконтроль.
Self-control, a quality of a born leader. Самоконтроль, качество прирожденного лидера.
Fine time for him to learn self-control. Вовремя он научился самоконтролю.
Both combine self-control with the ability to project. Оба требуют самоконтроля в сочетании со способностью к перевоплощению.
Self-control is not a problem in the future. Самоконтроль - не проблема в будущем.
Of course, the best defense is our own self-control. Конечно, лучшей защитой является наш самоконтроль.
As a species, human beings have a major self-control problem. Как вид, человек имеет самые большие проблемы самоконтроля.
You can practice what we big guys like to call self-control. Ты должен учиться контролировать себя, как мы.
Karlan then turned to other areas in which people lack self-control. Затем Карлан перешел к другим областям, в которых людям не хватает самоконтроля.
Now, I am going to turn the machine over to total self-control. Сейчас я собираюсь переключить машину на полное самоуправление.
They went from attractiveness and happiness and wealth and self-control to generosity and forgiveness. У женщин "привлекательность", "счастье", "богатство" и "самоконтроль" поменялись на "великодушие" и "понимание".
to work out the railway environmental protection policy and action programme, maintaining the environmental self-control system; разработка стратегии и программы действий в области охраны окружающей среды на железных дорогах, обслуживание системы самоконтроля за загрязнением окружающей среды;
Your kid doesn't just learn to entertain himself, but gets more self-control in other areas. Ваш ребенок учится не только самостоятельно занимать себя чем-то, он также учится самоконтролю вообще.
Collectively, they are ways of exerting our self-control not only now, but in the future as well. Все вместе они являются способом контролировать себя не только сейчас, но также и в будущем.
Moreover, psychologists differ about how the two dimensions of emotional intelligence – self-control and empathy – relate to each other. Кроме того, психологи спорят о том, как два параметра эмоционального интеллекта – самоконтроль и эмпатия – связаны друг с другом.
All right, you obviously have no self-control, so we've got to go back and do this again. Так, ты очевидно, правда оборзел, мы должны вернуться назад и сделать это снова.
But gene drives are unlike anything we have witnessed, and amount to the ultimate test of our self-control. Но генные драйвы это нечто, непохожее ни на что, с чем мы уже знакомы. Это фактически последний экзамен нашей способности к самоконтролю.
But Trump has proven deficient in terms of self-control, leaving him unable to move toward the center for the general election. Но Трампу, как оказалось, недостает самоконтроля, в результате чего он не в состоянии занять более центристскую позицию для всеобщих выборов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.