Beispiele für die Verwendung von "sequencing" im Englischen mit Übersetzung "упорядочивать"

<>
Click OK to run the sequencing operation. Нажмите ОК, чтобы запустить операцию упорядочивания.
Period – Configure the sequencing campaign cycle starting from the current date. Период — настройте цикл кампании упорядочивания, начиная с текущей даты.
You can run the sequencing operation after the plan and planned orders are generated. Можно выполнить операцию упорядочивания после создания плана и спланированных заказов.
Run the sequencing operation that sequences planned batch orders that were already generated by master scheduling. Выполните операцию упорядочения, упорядочивающую спланированные заказы партий, которые уже были созданы в сводном планировании.
You can view the result of the sequencing operation on the Sequenced planned orders list page. Просмотреть результат операции упорядочивания можно на странице со списком Упорядоченные плановые заказы.
In the Plan field, select the identification code of a plan for which to run sequencing operations. В поле План выберите идентификационный код плана, для которого необходимо запустить операции упорядочивания.
Use this procedure to run the sequencing operations that sequence planned batch orders that were already generated by master scheduling. Эта процедура используется для выполнения операций упорядочивания спланированных заказов партии, которые уже были созданы в сводном планировании.
In the Bucket type field, select one of the following options to indicate the period for which the sequencing campaign cycle is configured: В поле Тип периода выберите один из следующих параметров, чтобы указать период, для которого настраивается цикл кампании упорядочивания:
When you accept a sequenced planned order, the planned batch orders are updated on the Planned orders list page with the sequencing date and time. После принятия упорядоченного спланированного заказа спланированные заказы партии обновляются на странице со списком Спланированные заказы, отображается дата и время упорядочивания.
You can select the sequenced planned orders, and then accept or reject them. Можно выбрать упорядоченные плановые заказы, а затем принять или отклонить их.
Picking work is sequenced in an ascending order based on the sorting criteria. Работы комплектации упорядочены в порядке возрастания на основе критериев сортировки.
Picking work is sequenced in a descending order based on the sorting criteria. Работы комплектации упорядочены в порядке убывания на основе критериев сортировки.
You can view the sequence start date and time for the sequenced planned order. Можно просмотреть дату начала упорядочивания и время упорядоченного планового заказа.
You can view the sequence start date and time for the sequenced planned order. Можно просмотреть дату начала упорядочивания и время упорядоченного планового заказа.
Run the sequencing operation that sequences planned batch orders that were already generated by master scheduling. Выполните операцию упорядочения, упорядочивающую спланированные заказы партий, которые уже были созданы в сводном планировании.
You can view the result of the sequencing operation on the Sequenced planned orders list page. Просмотреть результат операции упорядочивания можно на странице со списком Упорядоченные плановые заказы.
Use this procedure to run the sequencing operations that sequence planned batch orders that were already generated by master scheduling. Эта процедура используется для выполнения операций упорядочивания спланированных заказов партии, которые уже были созданы в сводном планировании.
When you accept a sequenced planned order, the planned batch orders are updated on the Planned orders list page with the sequencing date and time. После принятия упорядоченного спланированного заказа спланированные заказы партии обновляются на странице со списком Спланированные заказы, отображается дата и время упорядочивания.
But in that time, scientists have learned a tremendous amount about how life works. They can sequence entire genomes. They can watch genes turn on and off in developing embryos. They can observe how animals and plants respond to changes in the environment. В то время ученые узнали великое множество фактов о том, как устроена жизнь, и могут теперь упорядочивать целые геномы, следить за тем, как включаются и выключаются гены в развивающихся эмбрионах, и как животные и растения реагируют на изменения в окружающей среде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.