Verwendungsbeispiele von "serpentine race" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
A bicycle race was held in Nagoya last year. В прошлом году в Нагое проходила велогонка.
Plans call for dozens of dams to be placed along their serpentine courses through the mountains of Yunnan. Уже разработаны планы по возведению многочисленных дамб на извилистых участках этих рек в горах Юннани.
His bad leg prevented him from winning the race. Больная нога не позволила ему выиграть забег.
Peter Falk tells Alan Arkin, "Always run in a serpentine fashion" Питер Фалк говорит Алану Аркин, "Всегда беги змейкой"
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
And two summers ago at the Hyde Park in London, with the Serpentine Gallery: И прошлым летом в Гайд-Парке в Лондоне галерея у озера Серпантин:
There were fifty entries for the race. На гонку было заявлено пятьдесят участников.
This robot is actually a family of snake robots that we call HyDRAS, Hyper Degrees-of-freedom Robotic Articulated Serpentine. Этот робот, на самом деле, семья роботов-змей, которую мы называем HyDRAS. Роботехнический Шарнирный Змеевик с Гипер-Степенями свободы.
It was now a race against time. Теперь это было гонкой со временем.
On the face of it, the attractions are obvious: large helpings of sex and violence, bolstered by a serpentine storyline said to be inspired by the War of the Roses, one of the bloodiest periods of English history. Почему людям нравится этот сериал? Все дело в сексе и насилии, подкрепленных непредвиденным сюжетом?
It's fun to watch the race. За гонками смотреть весело.
Only four horses competed in the race. В гонке соревновались только четыре лошади.
I don't care about your race or age or religion. Мне безразличны ваши раса, возраст и религия.
Even in our family not all of us are of the same race. Даже в нашей семье не все принадлежат к одной расе.
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race. Однажды в школе я обнаружил парня среднего роста, обижающего младшего мальчика. Я пожурил его, но он ответил, что старшие бьют его, поэтому и он бьёт детей, мол, это честно. Этой фразой он резюмировал историю человеческой расы.
Ben ran a 100-meter race with Carl. Бен пробежал стометровку с Карлом.
That company hires people without regard to race, religion, or nationality. Эта компания нанимает людей, невзирая на расу, религию или национальность.
He took part in the race. Он принял участие в гонке.
Each of the boys was eager to join in the race. Все мальчики хотели поучаствовать в гонках.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!