Beispiele für die Verwendung von "set in masonry" im Englischen
These students learn their trades in workshops specializing in masonry, carpentry, woodworking, ironwork, printing, stonework and stucco.
Эти студенты изучают свои профессии в мастерских, специализирующихся в области производства каменных работ, плотницкого и столярного дела, обработки металла, типографских и штукатурных работ.
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.
Действие моего следующего романа разворачивается в любовном отеле, поэтому я хотел посмотреть, как он в действительности выглядит.
There were signs she'd been beaten, and rigor mortis had already set in.
Были признаки того, что ее избили, и тело уже окоченело.
The "Automatic" parameter means that the active chart symbol will be set in this field, the "Last used" — the symbol of the latest trade operation.
Параметр "автоматический выбор" означает, что в этом поле будет устанавливаться символ активного графика, "последний использованный" — символ предыдущей торговой операции.
As instrument price reaches the level you have set in a pending order, free margin level on your account is automatically checked before opening pending orders.
В тот момент, когда цена инструмента достигает уровня, установленного Вами в отложенном ордере, автоматически производится проверка объема свободной маржи на счете для открытия отложенных ордеров.
If the "Select object by single mouse click" parameter is set in terminal settings, one has to click once with the left mouse button on any element of the object.
При этом, если в настройках терминала выставлен параметр "Выделять объекты по одиночному клику мыши", необходимо одиночное нажатие левой кнопки мыши на любом элементе объекта.
New price of the pending order triggering, new levels of Stop Loss and Take Profit, as well as expiry time of the order can be set in this window.
В нем можно задать новую цену срабатывания отложенного ордера, новые уровни Стоп Лосс и Тейк Профит, а также изменить срок действия ордера.
Testing — general testing parameters are set in this tab.
Тестирование — в этой вкладке задаются общие параметры тестирования.
Parameters defined in the terminal settings are set in the "Common" tab.
Во вкладке "Общие" выставляются заданные в настройках терминала параметры.
In the MT4 Trading application, slippage control can be set in the “Order” window. There is a check box, “Enable maximum deviation from quoted price”.
Торгуя с помощью торгового приложения MT4, Вы можете осуществлять контроль за проскальзыванием, поставив галочку напротив функции "Использовать максимальное отклонение от запрошенной цены" в окне "Ордер".
As can be seen, each time the index has peeked above the previous record high of 6950, set in 1999, there has been a clear lack of conviction from the bulls to push further higher.
Как видите, каждый раз, когда индекс поднимался выше предыдущего рекордного максимума в 6950, достигнутого в 1999, быкам явно не доставало уверенности продвинуть еще выше.
Initial values, change interval, and final values of external variables will be set in these fields, respectively.
В этих полях задаются начальные значения, шаг изменения и конечные значения внешних переменных соответственно.
Testing — general optimization parameters are set in this tab.
Тестирование — в этой вкладке задаются общие параметры оптимизации.
Working parameters common for all experts are set in the client terminal settings.
Общие для всех экспертов параметры работы задаются в окне настройки клиентского терминала.
The time is set in Greenwich Mean Time (GMT +0.00).
На сайте установлено Среднее время по Гринвичу (GMT +0.00).
The US market extended a correction that set in last week.
Рынок США вчера продолжил коррекцию после снижения на предыдущей неделе.
Additionally, although overbought condition has set in on the daily chart, the weekly and monthly momentum studies are positive and pushing higher supporting an additional gains in the days and weeks ahead.
Кроме того, хотя на дневном графике определяется состояние перекупленности, импульс на недельном и месячном графике сохраняет силу и подталкивает цену вверх.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung