Beispiele für die Verwendung von "set out in table" im Englischen mit Übersetzung "излагать в таблице"

<>
Übersetzungen: alle30 излагать в таблице5 andere Übersetzungen25
To agree on the detailed budget for 2010 set out in table 3 and the schedule of mandatory contributions from Parties for 2010 as set out in the last column of table 4; согласиться с подробным бюджетом на 2010 год, изложенным в таблице 3, а также с разверсткой обязательных взносов Сторон на 2010 год, содержащейся в последней колонке таблицы 4;
In this letter to Al-Fao, IMP Metall also states that the preparatory works were discontinued on 9 August 1990, and that it incurred the expenditures set out in table 6, infra, prior to discontinuation of the project. В этом письме " Аль-Фао " компания " ИМП металл " также утверждает, что 9 августа 1990 года подготовительные работы были прекращены и что до прекращения работ по проекту она понесла расходы, изложенные в таблице 6 ниже.
In another case, such as under subprogramme 3, the objective set out in table 9.14, which is also derived from the medium-term plan, constitutes an amalgam of different objectives covering poverty, ageing, disability, youth and indigenous issues. В другом случае, как, например, в рамках подпрограммы 3, изложенная в таблице 9.14 цель, которая также взята из среднесрочного плана, представляет собой искусственное соединение разных целей, охватывающих вопросы нищеты, старения, инвалидности, молодежи и коренных народов.
Agree on the detailed budget for 2007 set out in table 3 of EB.AIR/GE.1/2006/11 and the schedule of mandatory contributions from Parties for 2007 as set out in the last column of table 4 of that document; принять решение в отношении подробного бюджета на 2007 год, изложенного в таблице 3 документа EB.AIR/GE.1/2006/11, а также в отношении разверстки обязательных взносов Сторон за 2007 год, указываемой в последнем столбце таблицы 4 этого документа;
Agree on the detailed budget for 2009 set out in table 3 of EB.AIR/GE.1/2008/10 and the schedule of mandatory contributions from Parties for 2009 as set out in the last column of table 4 of that document; согласиться с подробным бюджетом на 2009 год, изложенным в таблице 3 документа EB.AIR/GE.1/2008/10, а также с разверсткой обязательных взносов Сторон на 2008 год, содержащейся в последней колонке таблицы 4 этого документа;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.