Beispiele für die Verwendung von "set straight" im Englischen
Yes, well, with that done I have no more things to set straight.
По-правде говоря, я уже и не ожидал её получить.
If they are not set straight, their contents will jumble, and become deranged.
Если их не поставить прямо, то их содержание перемешается.
Uh, difference is, I had aa father around to, uh, kick my ass, set me straight when I got out of line.
Разница в том, что у меня был отец, чтобы надрать мне зад, вернуть меня в рамки.
To set up straight line life remaining depreciation, you also must select options in the Depreciation year field and the Period frequency field in the Depreciation profiles form.
Чтобы установить линейную амортизацию с уменьшаемым остатком, также необходимо выбрать параметры в полях Год амортизации и Частота периода в форме Профили амортизации.
To set up straight line service life depreciation, you must also select options in the Depreciation year and Period frequency fields in the Depreciation profiles form.
Для настройки амортизации срока службы (прямолинейный метод) необходимо сделать выбор в полях Год амортизации и Частота периода на форме Профили амортизации.
His Majesty is very keen that the legatine court be set up straight away to determine the case for his annulment.
Его величество ожидает, что папский суд начнется прямо сейчас, чтобы рассмотреть дело об аннулировании его брака.
And my dad thought he could set me straight with military school.
И папа решил что сможет меня приструнить, отдав в военную школу.
Let Dr. Love Thing set you straight, all right?
Позволь Доктор Любовь все для тебя прояснит, хорошо?
Then, with a surge of emotion, he felt like strangling her, to set her straight, then and there.
Потом, с волной эмоций, он захотел задушить её, чтобы всё исправить, прямо здесь и сейчас.
He's the only one who saw Skinner, so you gotta set him straight before he starts talking.
Он единственный, кто видел Скиннера, так что ты должна его вразумить до того, как он проболтается.
Chelsea's somehow gotten it into her head that Mom is, you know, human, and you need to set her straight.
Челси вбила себе в голову, что мама, знаешь ли, человечна, и тебе надо наставить ее на путь истинный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung