Beispiele für die Verwendung von "sets of genes" im Englischen
But there’s more to sex than just the meeting of two sets of genes.
Но секс — это нечто большее, чем просто столкновение двух наборов генов.
Because in ALL leukemia, that set of genes over there over-expresses.
Потому что при ALL-лейкемии этот набор генов чрезмерно активен.
They began by using their knowledge of biology to deduce the minimum set of genes that would be required for life.
Они начали с того, что решили использовать свои знания биологии для вычисления минимального набора генов, необходимого для жизни.
This is because, although each cell in our bodies contains the same set of genes, different mixes of genes get turned on and off in different cells.
Это потому, что, хотя каждая клетка нашего тела содержит одинаковый набор генов, различные сочетания генов включаются и выключаются в различных клетках.
Put another way, should someone essentially be permitted to own the right, say, to test whether you have a set of genes that imply a higher than 50% probability of developing breast cancer?
Иными словами, можно ли позволить кому-то владеть исключительным правом, скажем, проверять, имеется ли у вас набор генов, который предполагает более чем 50%-ную вероятность развития рака молочной железы?
Moreover, as Venter and his colleagues acknowledge, if the team began with a different microbe, or grew it in a different environment, the set of necessary genes would be different.
Более того, Вентер и его коллеги признались, что, когда они начинали работать с другим микробом или выращивали его в другой среде, набор необходимых генов становился другим.
It is impossible to speak of genes that "determine" any complex aspect of human thought or action.
Невозможно говорить о генах, которые "определяют" какой -либо сложный аспект человеческой мысли или действия.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human.
Цель пропагандиста - заставить одну группу людей забыть о других, что они тоже люди.
What makes one kind of cell different from another is the combination of genes that are active in each cell.
Различия между видами клеток определяются комбинацией активных генов в каждой отдельной клетке.
On the chart, I have also included three different sets of Fibonacci extension levels from the previous corrections.
На графике я также отметил три различные группы расширений Фибоначчи с предыдущих коррекций.
But these species' behavior, no less than that of the fruit fly, is the product of a vast array of genes, none of which acts in isolation.
Однако, поведение этих живых существ, еще в большей мере, чем поведение мошки дрозофилы, определяется огромным собранием генов, ни один из которых не действует изолированно.
We can find N different data sets of the same size, calculate the optimized parameters on each of them, but compute the Sharpe ratios over the N-1 out-of-sample data sets. Finally, you can average over all these Sharpe ratios.
Мы можем взять N разных участков одинакового размера, оптимизировать параметры на каждом из них, посчитать Шарпа по всем N-1 out-of-sample участках данных и усреднить их.
Transfer of genes between organisms is widespread.
Передача генов между организмами широко распространена.
Yet both sets of background conditions may have been quite valid for some time, and both may give every indication of continuing to be for the reasonable future.
При том, что оба набора факторов были уже в течение какого-то времени очевидны, и оба, по всем признакам, будут продолжать действовать и дальше.
All the cells in our bodies have the same complement of genes, half from each of our parents.
Все клетки нашего организма имеют одинаковый набор генов, по половине от каждого из родителей.
Two sets of conditions are necessary for this to happen.
Чтобы именно так и происходило, требуются два ряда условий.
Genes are the basic unit of heredity, and, unless you are an identical twin, the combination of genes inherited from your parents is unique to you.
В генах хранится информация о наследственности, и, если вы не однояйцевые близнецы, то комбинация генов, унаследованных вами от родителей, является уникальной.
Therefore, do not combine the SAR with another indicator used to determine a trend, as this will only provide two sets of trend confirmation signals.
Таким образом, не используйте SAR совместно с другими индикаторами для определения тренда, поскольку это лишь даст вам два набора подтверждающих тренд сигналов.
Only a miniscule fraction of possible sequences has ever occurred, through duplication, multiplication, and modification of a small starter set of genes.
Существуют лишь небольшое количество от общего числа возможных соединений, которые образовались посредством удвоения, мультипликации и модификации небольшого числа изначально существовавших генов.
Most days both sets of VIX futures that VXX tracks drift lower relative to the VIX — dragging down VXX’s value at the average rate of 5% per month (65% per year).
В большинство дней оба набора фьючерсов VIX, которые отслеживает VXX, сползают вниз по отношению к VIX, уменьшая величину VXX в среднем от 5% до 10% в месяц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung