Beispiele für die Verwendung von "sets the scene" im Englischen

<>
It’s at the beginning of the movie, in the ribbon of text that sets the scene: “Rebel spies managed to steal secret plans to the Empire’s ultimate weapon, the Death Star.” Это в самом начале фильма, в тексте вступления, которое задает тон: «Во время сражения шпионы повстанцев смогли добыть секретные чертежи супероружия Империи — ЗВЕЗДЫ СМЕРТИ, укрепленной космической станции, обладающей достаточной огневой мощью, чтобы уничтожить целую планету».
In the session on “Progress towards the African information age” the Director of the Development Information Services Division of ECA, set the scene for the work of the conference by briefing participants on AISI, stressing the importance of national information and communication infrastructure (NICI) policy processes and introducing the four themes of the Forum, which were: На сессии, посвященной «Прогрессу в деле вступления в африканский век информации», Директор Отдела информационного обслуживания по вопросам развития ЭКА задал тон в дальнейшей работе конференции, рассказав участникам об АИИО, подчеркнув важность выработки политики в области укрепления национальной информационной и коммуникационной инфраструктуры и сформулировав четыре следующие темы форума:
For radical Islamists (and some Westerners), the rise of Islam sets the scene for a “clash of civilizations,” which they welcome as a polarizing device that will allow them to recruit from the much larger Muslim mainstream. Для радикальных исламистов (и кое-кого на Западе) подъем ислама создает условия для «столкновения цивилизаций», которое они приветствуют как средство поляризации общества, позволяющее им получить среди мусульман намного более широкую социальную базу для вербовки в свои ряды.
• Candles Mode: sets the chart to draw data as candles. • Режим рисования свечей: режим рисования данных свечами.
I went to the scene of the crime. Я пошёл на место преступления.
At sending the order to be executed, terminal sets the current prices in the order. При отправке запроса на исполнение, терминал автоматически подставляет в ордер текущие цены.
He was watching the scene with breathless interest. Он смотрел на сцену, затаив дыхание.
This sets the expectation of how the strategy will perform in the "real world". Это поможет узнать предполагаемое поведение стратегии в «реальном мире».
We waited at the scene of the accident till the police came. Мы ждали на месте происшествия, пока не подъехала полиция.
• Lines Mode: sets the chart to draw data as lines. • Режим рисования линии: режим рисования данных линиями.
The injured were removed from the scene. Раненые были унесены с места происшествия.
Set order — sets the pending order. Установить ордер — установить отложенный ордер.
I was watching the scene holding my breath. Я наблюдал за сценой затаив дыхание.
2. Testing speed: sets the time between two tick packages. 2. Скорость тестирования: установить время между двумя пакетами тиков.
She blacked out on seeing the scene of the accident. Она упала в обморок, увидев ДТП.
22. Lines Mode: sets the chart to draw data as lines. 22. Режим рисования линий: рисовать данные как линии на диаграмме.
She was on the scene of the crime. Она была на месте преступления.
• Bars Mode: sets the chart to draw data as bars. • Режим рисования бары: режим рисования данных барами.
They managed to detain the perpetrator attempting to flee the scene. Им удалось задержать злоумышленника, пытавшегося скрыться с места происшествия.
23. Bars Mode: sets the chart to draw data as bars. 23. Режим рисования баров: рисовать данные как бары.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.