Beispiele für die Verwendung von "shipment's" im Englischen
Übersetzungen:
alle890
отгрузка386
партия265
поставки134
отправка63
поставка33
отправление8
andere Übersetzungen1
The shipment's gonna be In a box truck inside that warehouse.
Партия товара будет в грузовиках внутри того склада.
Under Article 86, also shipments may be seized.
Согласно статье 86 объектом изъятия могут быть также партии товаров.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment.
Сожалеем, что не можем далее ждать отправки.
The enterprise systems can send multiple forms in a shipment.
Корпоративные системы могут представлять несколько формуляров в одном отправлении.
Last month, shipments from a key supplier just stopped.
В прошлом месяце главный поставщик просто остановил поставки.
As soon as the goods are ready for shipment, we will telephone you immediately.
Как только товары будут готовы к отправке, Вы получите сообщение по телефону.
We will invoice you at the prices in effect on the day of shipment.
Счет будет выставлен по ценам, действительным в день отправления товара.
Soon after that, they lost a shipment of samples.
И после всего этого, они умудрились потерять партию образцов.
The Committee discussed the request and raised no objection to the shipment.
Комитет обсудил данную просьбу и не высказал возражений против поставки этого вещества.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment from the manufacturer.
Сожалеем, что не можем далее ждать отправки товара производителем.
The date of shipment was scheduled for December 1989.
Поставка должна была быть осуществлена в декабре 1989 года.
Along the supply chain are a multitude of activities ranging from ordering, invoicing, agency functions, warehousing, shipment, insurance, customs clearance, distribution and wholesaling to retailing.
Наряду с поставками существует множество видов деятельности, начиная с размещения заказов, направления уведомлений, выполнения своих функций агентствами, складирования, отправления грузов, страхования, таможенной очистки, распределения и оптовой торговли и кончая розничной торговлей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung