Beispiele für die Verwendung von "shortly after" im Englischen

<>
Shortly after the accident, the police came. Полиция появилась вскоре после происшествия.
My grandfather died shortly after my birth. Мой дедушка умер вскоре после моего рождения.
Shortly after that I moved back to Tennessee. Вскоре после этого я вернулась в Теннесси.
You left the animal sanctuary shortly after midnight. Вы покинули приют для животных сразу после полуночи.
She died in the TB Ward shortly after. Она умерла в TB Ward вскоре после этого.
The government chartered twin-engine jet exploded shortly after takeoff. Двухдвигательный правительственный самолет взорвался практически сразу после взлета.
Mr Macron will visit Mrs Merkel shortly after his inauguration. Г-н Макрон встретится с г-жой Меркель вскоре после инаугурации.
I began writing this column shortly after a remarkable anniversary. Я начал писать эту статью вскоре после достопримечательного юбилея.
Shortly after that, he was arrested, convicted and sentenced to life. Вскоре после этого он был арестован, осужден и приговорен к пожизненному заключению.
Sanctions were imposed shortly after and remain in place ever since. После этого были введены санкции, и они действуют до сих пор.
Cleaning crew found the body shortly after 6:00 a.m. Команда чистильщиков обнаружила тело вскоре после 6 утра.
And shortly after, we left the country, and we returned to Switzerland. Вскоре после этого мы покинули страну и вернулись в Швейцарию.
We just happened to run into each other shortly after your accident. Мы просто случайно встретились после твоего несчастного случая.
Shortly after promoting your Page, you can see details about its performance. Вскоре после запуска продвижения своей Страницы вы сможете увидеть сведения относительно эффективности ее продвижения.
Shortly after promoting your website, you can see insights about its performance. Вскоре после запуска продвижения своего веб-сайта вы сможете увидеть статистику его эффективности.
Shortly after, I went to a women's college in Boston, then Michigan. Вскоре после этого я поехала в женский колледж в Бостон, потом в Мичиган.
Oriana Fallaci published a long rant along this line shortly after the attacks. Ориана Фаллачи опубликовала свои длинные тирады по этому поводу вскоре после атак.
This generally occurs shortly after the SDS authoring and publishing process is completed. Это обычно происходит вскоре после завершения процесса разработки и издания ИКБ.
Shortly after creating your local business ad, you can see details about its performance. Вскоре после создания рекламы для повышения местной узнаваемости вы сможете увидеть сведения относительно ее эффективности.
Shortly after, my parents got separated, and I came to Turkey with my mom. Вскоре мои родители разошлись, и я переехала в Турцию с моей мамой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.