Beispiele für die Verwendung von "side tank" im Englischen

<>
Jump off the right side of the tank, keep going in that direction. Прыгай с правой стороны танка и двигайся в том же направлении.
He hit the side of the tank. И ударил вот сюда, в цистерну.
In at least one direction the distance between parallel supports on each side of the tank shall not be greater than 100 times the wall thickness. По меньшей мере, в одном направлении расстояние между параллельными усиливающими элементами на каждой стороне цистерны не должно превышать более чем в 100 раз толщину стенок.
Yeah, so I'm thinking maybe our perp used glue to attach the bomb to the under side of the propane tank. Да, я думаю, возможно, наш преступник воспользовался клеем, чтобы прикрепить бомбу под пропановый бак.
Fortunately for its designers, it was long and thin enough to fit on the side of the Energia, running along its central fuel tank. К счастью для его создателей, он был достаточно тонким и длинным, чтобы его можно было состыковать с «Энергией», прикрепив вдоль ее центрального топливного бака.
As a result of an UNCTAD XII side event in April on Biofuels, a partnership has been developed between UNCTAD's BioFuels Initiative and Cordaid (a Dutch action-oriented think tank with vast experience in Africa) in assisting small producers of biofuels to be incorporated within agricultural value chains, thereby increasing their income. В результате проведения на ЮНКТАД XII в апреле параллельного мероприятия, посвященного биотопливу, между инициативой ЮНКТАД " Биотопливо " и организацией " Кордэйд " (голландский аналитический центр, обладающий огромным практическим опытом работы в Африке) было сформировано партнерство для оказания помощи мелким производителям биотоплива в интеграции в производственно-сбытовые цепи в сельскохозяйственном секторе и тем самым в увеличении их доходов.
What's this about a T72 tank on his side of the perimeter? Что насчет этого танка T-72 на его стороне периметра?
What we have here is a tank on the other side of the stage. У нас здесь бак с москитами, с обратной стороны сцены.
A “hot” BLEVE is mainly caused by the weakening of the tank wall at the top (vapour) side above 500°C by the heat radiation of a fire. " Горячий " BLEVE в основном происходит вследствие уменьшения прочности стенок цистерны в ее верхней части при температуре выше 500°С, достигаемой под воздействием излучаемого огнем тепла.
In another incident on 16 August, an IDF tank positioned on the Israeli side fired one round across the Blue Line into Lebanese territory towards the village of Markaba in the central sector. В другом случае 16 августа танк ИДФ, находившийся на территории Израиля, произвел один выстрел через «голубую линию» по территории Ливана в направлении деревни Маркаба в центральном секторе.
On 14 April, Hizballah struck an Israeli tank with a missile approximately three kilometres from the Blue Line on the Israeli side, killing one Israeli soldier and wounding three others. 14 апреля примерно в трех километрах от «голубой линии» на израильской стороне боевики «Хезболлы» подбили ракетой израильский танк, убив одного израильского солдата и ранив трех других.
Pumps for tank washing systems with associated connections may be located outside the cargo area, provided the discharge side of the system is arranged in such a way that suction is not possible through that part. Насосы для систем мойки танков с соответствующей соединительной арматурой могут быть расположены за пределами грузового пространства, если выпускные элементы системы устроены таким образом, что через них невозможно всасывание.
Indeed a valve chest arrangement has been used on tank wagons carrying liquefied petroleum gases in Great Britain, and on tank-containers (with both types of design of the valve chest in the end and the side) generally carrying non-toxic gases for many years with very good safety records. Следует отметить, что в Великобритании уже много лет весьма успешно, с точки зрения безопасности, используется такая система клапанной коробки на вагонах-цистернах, перевозящих сжиженные нефтяные газы, и на контейнерах-цистернах (с обоими типами конструкции клапанной коробки- на днище и сбоку), обычно перевозящих нетоксичные газы.
Victory is on our side. Победа на нашей стороне.
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
The tank is full. Бензобак заправлен.
Every man has his weak side. У каждого человека есть своё уязвимое место.
Fill the tank, please Полный бак, пожалуйста
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.