Beispiele für die Verwendung von "singapore" im Englischen
Announcing the arrival of flight 76 from Singapore Airlines.
Объявляется о прибытии рейса 76 Сингапурских авиалиний.
The trade talks in Cancun raised new subjects - the so-called Singapore issues.
Торговые переговоры в Канкуне поставили новые вопросы, так называемые сингапурские проблемы.
And if they don't get their Singapore Slings, they're gonna be really grouchy.
И если им не нальют их Сингапурский слинг, они не на шутку разозлятся.
The Singapore Parliament enacted the United Nations Act, which entered into force on 29 October 2001.
Сингапурский парламент принял Закон о взаимодействии с Организацией Объединенных Наций, который вступил в силу 29 октября 2001 года.
In 1996, the Singapore Ministerial Declaration focused the attention of the international community on granting special trade preferences for the least developed countries.
В 1996 году в Сингапурской декларации министров внимание международного сообщества было привлечено к необходимости предоставления наименее развитым странам специальных торговых преференций.
A website of the Centre in Singapore will disseminate project reports, technical papers and research data upon completion of the project in 2008.
После завершения проекта в 2008 году на веб-сайте Сингапурского центра будут размещены доклады по проекту, технические документы и результаты исследований.
Indeed, most major EM currencies are essentially steady against the world’s reserve currency, including the Turkish lira, South African rand, and Singapore dollar.
Фактически, большинство основных валют, по сути, стабильны по отношению к мировой резервной валюте, в их числе турецкая лира, южноафриканский ранд и сингапурский доллар.
In the Singapore Standard Industrial Classification 2000, however, non-electronic office, accounting and computing machinery are classified as a 3-digit group in Division 29.
В отличие от этого в Сингапурской стандартной отраслевой классификации 2000 года неэлектронные канцелярские, бухгалтерские и вычислительные машины классифицированы на уровне трехзначного кода в группе 29 «Производство машин и оборудования».
(Singapore adopted this idea with enviable results.)
(Сингапур принял эту идею с завидными результатами.)
Having studied for his medical degree in Singapore, he appreciated the country's commitment to modernity. He will not want Malaysia to fall far behind.
Во время учебы на медицинском факультете Сингапурского университета, Махатир проникся идеями модернизации страны Можно с уверенностью сказать, он не даст Малайзии слишком отстать от соседа.
Vice-Chairpersons: Jeffrey Wah Teck Chan (Singapore)
Заместители Председателя: г-н Джефри Вах Тек Чан (Сингапур)
The preference for joint ventures and greenfield investment has a great deal to do with the lack of firm-specific advantages among these SMEs from Singapore.
Предпочтение в пользу совместных предприятий и вложений в создание новых фирм в значительной степени связано с отсутствием у сингапурских МСП специфических фирменных преимуществ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung