Beispiele für die Verwendung von "smash record" im Englischen
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.
Он повторил мировой рекорд на стометровке брассом.
When high-energy particles smash into atoms in a spacecraft’s metallic shielding, the collisions produce a shower of nuclear byproducts — neutrons and other particles — that then enter the spacecraft.
Когда частицы высокой энергии сталкиваются с атомами металлического защитного покрытия космического корабля, то в результате столкновений появляется каскад частиц, которые затем проникают внутрь космического корабля.
This year unemployment will reach record levels.
В этом году безработица достигнет рекордного уровня.
A hammer will drive a nail if you hand it to a carpenter, or smash a car window if you hand it to a thief.
Молотком можно забить гвоздь, если вручить его плотнику, или разбить окно автомобиля, если вручить его вору.
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.
Она продолжала проигрывать запись снова и снова, до тех пор пока мне не пришлось выйти из комнаты.
You can find elements of it in the efforts of radio-friendly country acts like Eric Church and Jason Aldean, or on EDM prodigy Avicii’s smash “Wake Me Up,” co-written by Mike Einziger of Incubus.
Элементы рока можно обнаружить в музыке таких исполнителей кантри, как Эрик Черч (Eric Church) и Джейсон Олдин (Jason Aldean), и в хите Авичи (Avicii) Wake Me Up в жанре ЭДМ-продиджи, созданном совместно с Майком Айнзингером (Mike Einziger) из группы Incubus.
In this Surkov is very different from his apparent heir in ‘managing’ the opposition, Aleander Bastrykin, the head of the Investigative Committee and a man who clearly loves to smash faces.
Этим Сурков радикально отличается от его «преемника» на посту куратора оппозиции - Александра Бастрыкина, главы Следственного комитета и человека, который явно в восторге от «дубиночного» метода.
His approach was to buy people off or say nasty things about them behind their back, not to smash them in the face with a nightstick.
Его методы – купить человека или наговорить гадостей у него за спиной, но никак не отлупить его полицейской дубинкой.
Come to us, smash the vodka bottle, lie down and read.... Turgenev, if you like, whom you have not read.
Иди домой, разбей графин с водкой и ложись читать... хотя бы Тургенева, которого ты не читал.
She holds the world record for the hundred meters.
Её принадлежит мировой рекорд в беге на сто метров.
This means the game will use the profile picture of randomly selected friend as the picture the player is asked to smash.
Это означает, что игра сможет использовать фото профиля случайно выбранного друга в качестве изображения, которое нужно сбить.
Steel production of the year was the highest on record.
Производство стали в этом году достигло максимума.
Friends Smash! is a game in which players are tasked with "smashing" (mouse-clicking or screen-tapping) pictures of a specific person while avoiding smashing pictures of anyone else.
В игре Friends Smash! игроки должны «сбивать» (нажимая кнопку мыши или касаясь экрана) фото определенных людей, пропуская изображения других.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung