Beispiele für die Verwendung von "smiley" im Englischen

<>
Then a smiley face blowing a kiss. И потом смайлик, делающий поцелуй.
I'll have a little sparkling water, please, Smiley. Я бы выпил немного газировки, Смайли.
Do I look like some smiley new lawn jockey waiting to take orders? Я что похож на улыбающегося истукана, готового исполнять приказы?
And other people would draw stick figures or smiley faces. Другие же рисовали контуры и смайлики.
What did Smiley whisper into that phony tin trumpet? Что там прошептал Смайли в фальшивые оловянные уши?
For Mac users, in Office 2016 for Mac, click the smiley icon in the upper-right corner. В Office 2016 для Mac: щелкните значок с улыбающимся лицом в правом верхнем углу экрана.
I got french toast with a whipped cream smiley face. Я получил французский тост с взбитыми сливками с лицом смайлика.
First it was just me and Smiley, but then old Sushi climbed aboard. Сначала был я и Смайли, а потом подгребла Суши.
On a Mac, click the arrow next to the smiley face icon in the upper right corner of the app window, and then choose the feedback option you want. На компьютере Mac щелкните стрелку рядом со значком улыбающегося лица в правом верхнем углу окна и выберите нужный вариант.
Can I use emoji (ex: smiley faces and other emoticons) in my comments? Можно ли использовать смайлики (например, улыбки и другие выражения эмоций) в комментариях?
Now, you may remember me asking the question as well, a very interesting observation, that actually those strange little signs that actually flash "35" at you, occasionally accompanying a little smiley face or a frown, according to whether you're within or outside the speed limit - those are actually more effective at preventing road accidents than speed cameras, which come with the actual threat of real punishment. Вы, возможно, помните, и другой вопрос, очень интересное наблюдение, что эти странные небольшие указатели, на которых вспыхивает цифра "35" [миль в час] - у некоторых есть знак смайли радостного или расстроенного личика, в зависимости от факта превышения скорости - что такие знаки более эффективно предотвращают дорожно-транспортные происшествия, чем видеокамеры, несущие угрозу реального штрафа.
An NYU researcher here took little cardboard robots with smiley faces on them, and a motor that just drove them forward and a flag sticking out the back with a desired destination. Исследователь из NYU взял маленьких картонных роботов с улыбающимися лицами на них и мотором внутри, которые могли двигаться только по прямой, и прицепил к ним флажки с адресом.
I eat breakfast with Lavon every day with my smiley face fruit plate. Я завтракаю с Левоном каждый день со смайликом из фруктов.
These funny signs that flash your speed at you, some of the new ones, on the bottom right, now actually show a smiley face or a frowny face, to act as an emotional trigger. Эти забавные дорожные знаки, которые показывают вашу скорость, одни из новых, справа снизу показывают улыбающееся или хмурящееся лицо и работают как эмоциональный пусковой механизм.
And the methods, it says, "Then we put the bees into the fridge ," smiley face. Right? А в методах сказано: "Затем мы засунули пчёл в холодильник ". Смайлик.
If live trading is disabled in the expert settings, a L will appear instead of the smiley. Если в настройках эксперта запрещено торговать, то вместо смайлика появится L.
Click the Choose a Smiley button in the right side of the typing area to access the emoticons. Для этого нажмите кнопку "Выбрать смайлик" в правой части области ввода.
Expert is attached if its name and a smiley can be seen in the upper right corner of the chart. Свидетельством прикрепления советника является появление в правом верхнем углу графика имени эксперта и значка — смайлика.
I mixed them up, heated them, cooled them down, and I got 50 billion little smiley faces floating around in a single drop of water. перемешал, подогрел, охладил, и получил 50 миллиардов смайликов, свободно плавающих в одной капле воды.
You can also check if the ‘Expert Advisors’ are enabled on your platform and make sure that there is a smiley face at the top right corner of the chart. Также проверьте, включены ли "Советники" на вашей платформе – есть ли улыбающийся смайлик в правом верхнем углу графика.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.