Ejemplos del uso de "smoothest" en inglés
"The boarding process was the smoothest I had seen in my airline career," he said.
"Процесс посадки был самым гладким из тех, что я видел за свою карьеру в авиакомпаниях", - сказал он.
Contrary to calculations made by some engineers, bees can fly, dolphins can swim, and geckos can even climb up the smoothest surfaces.
Вопреки расчётам некоторых инженеров, пчёлы могут летать, дельфины могут плавать, а гекконы даже взбираться по самым гладким вертикальным поверхностям.
The exponential, linear and smooth weighted averages emphasise the most recent periods in the calculations.
Экспоненциальное, линейное взвешенное и сглаженное взвешенное делают влияние самых последних периодов более значимым.
Under Browsing, clear the Use smooth scrolling check box.
В группе Обзор снимите флажок Использовать плавную прокрутку.
An ATR setting higher than 14 makes it less sensitive and produces a smoother reading.
Значения выше 14 делают его менее чувствительным, а линию скользящего среднего – более сглаженной.
The fact that the entropy of the universe was low was a reflection of the fact that the early universe was very, very smooth.
Тот факт, что энтропия вселенной была низкой, было отражением факта, что ранняя вселенная была очень и очень однородной.
It is important to ensure board continuity and smooth transitions.
Важно обеспечить преемственность правления и плавную передачу полномочий.
• … using a setting higher than 14 will make the indicator less sensitive, resulting in a smoother reading.
• … значения выше 14 сделают его менее чувствительным, а показания – более сглаженными.
The thing that doesn't make sense to us as much is that the universe, at early times, near the Big Bang, was also very, very smooth.
Что нам не особенно понятно, это то, что вселенная на ранних этапах, вскоре после Большого Взрыва, была также очень и очень однородной.
And these trains are smooth, and they're quiet and they're efficient.
И эти поезда плавные, и они тихие, и они эффективные.
Smooth like a gazelle, a very satisfied, sexy gazelle.
Мягкая, как газель очень удовлетворенная, сексуальная газель.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad