Beispiele für die Verwendung von "soft reboot" im Englischen
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
Туфли были сделаны из какого-то мягкого материла, похожего на кожу.
reboot your pc to activate or deactivate this option
Перезапустите компьютер для активации или отмены данной опции
Unblended gold in its pure form is so soft, that one can knead it by hand.
Золото в чистом виде без примесей настолько мягкое, что его можно мять руками.
Any change in the value of the financial leverage may take some time and require repeated authorization in the terminal or its reboot to refresh the parameters displayed therein, depending on the value of the leverage.
Любое изменение значения кредитного плеча занимает некоторое время и требует повторной авторизации в терминале или его перезагрузки для обновления отображаемых параметров, зависящих от значения плеча.
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.
Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона.
Occupy organizers are hoping that May Day could be a reboot for the movement.
Организаторы Occupy надеются, что 1 мая может стать своеобразной перезагрузкой для этого движения.
This option does not require a reboot of the console.
Перезагрузка консоли в этом случае не требуется.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
Она была высокая, стройная девушка с длинными, мягкими каштановыми волосами.
This will reboot your console in Retail mode.
После перезагрузки консоль перейдет в розничный режим.
After installation, the console will need to reboot, which will require full shutdown from sleep mode.
После установки консоль нужно перезагрузить, что требует полного выключения.
The video recording discovered by the police is one piece of evidence in the case of the 35-year-old friend of Ford, Alexander Lisi, who is accused of soft narcotics dealing, extortion, illegall income acquisition, as well as criminal conspiracy.
Обнаруженная полицией видеозапись является одним из доказательств в деле 35-летнего друга Форда Александра Лиси, которого обвиняют в торговле легкими наркотиками, вымогательстве, получении незаконных доходов, а также преступном сговоре.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung