Beispiele für die Verwendung von "something tells me" im Englischen

<>
Something tells me that she will. Что-то мне подсказывает, что простит.
Something tells me you already know that. Что-то мне подсказывает, что ты уже знаешь об этом.
Something tells me she'd notice that. Что-то мне подсказывает, что она это заметит.
Something tells me that's gonna be impossible. Что-то мне подсказывает, что это невозможно.
Something tells me that it will match yours. Что-то мне подсказывает, что результат совпадет с вашим.
And something tells me that's gonna be soon. И что-то мне подсказывает, что это будет скоро.
Something tells me he'll argue that point with you. И что-то мне подсказывает, что он не разделит твою точку зрения.
Something tells me that you're not going to, though. Что-то мне подсказывает, что ты не собираешься этого делать.
Something tells me that Marty doesn't want me around. Что-то мне подсказывает, что Марти не нравится моё присутствие.
And something tells me the reason is behind that curtain. И что-то мне подсказывает, что причина кроется за той занавеской.
Something tells me they're not gonna let us do that. Что-то мне подсказывает, что они нам этого сделать не дадут.
Something tells me a bulky geolocating anklet might tip our hand. Что-то мне подсказывает, что здоровенный браслет для определения геоположения может меня выдать.
Something tells me you're about to get some excellent advice. Что-то мне подсказывает, что ты сейчас получишь замечательный совет.
Something tells me I'm not gonna get that court order. Что-то мне подсказывает, что я не получу судебный ордер.
Something tells me the omelette is about to hit the fan. Что-то мне подсказывает, что омлет подгорает.
But something tells me that's not what really happened, Lex. Но что-то мне подсказывает, что это не то, что случилось на самом деле, Лекс.
But something tells me with you here, that's about to change. Но что-то мне подсказывает, что с вашим появлением все изменится.
And something tells me that my witch is better than your witch. И что-то мне подсказывает, что моя ведьма лучше вашей.
Something tells me that's not what the registration's gonna say. Что-то мне подсказывает, что это не так.
Something tells me that this guy is connected to what's happening. Послушай, что-то мне подсказывает, что этот человек связан с тем, что происходит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.