Beispiele für die Verwendung von "sophomore" im Englischen

<>
It was posted by a sophomore named Andrew Kilburn. Его оставил некий второкурсник Эндрю Хилборн.
Cooter Mankins is the best thing to happen to me since a sophomore named Becky Jackson waddled into my life, and I will be damned if I lose him, too. Кутер Манкинс это лучшее, что случилось со мной с тех пор, как второкурсница Бекки Джексон вошла в мою жизнь, и будь я проклята, если я его потеряю.
I was not ready for a serious relationship with a sophomore. Я не была готова к серьезным отношениям с второкурсником.
A musician who took time from his life to teach me, a sophomore, a freshman at SUNY Buffalo. и музыкантом. Он обучал меня, второкурсника университета Баффало.
I'm a sophomore and studying communications, TV and mass media, and basically trying to live life like a normal kid, which I always wanted growing up. я второкурсник, изучаю коммуникации, телевидение и СМИ. Просто живу жизнью нормального ребёнка, которым всегда хотел стать, когда рос.
And I took it with my roommate, Carrie, who was then a brilliant literary student - and went on to be a brilliant literary scholar - and my brother - smart guy, but a water-polo-playing pre-med, who was a sophomore. Я ходила на курс вместе со своей соседкой по комнате Кэрри, которая тогда была блестяще образованной студенткой - а потом стала блестяще образованным учёным - и со своим братом - толковым парнем, который играл в водное поло и готовился стать медиком, Он был второкурсником.
The sophistication of federal lawmakers’ speech patterns is on the decline, with members of Congress now talking, on average, at the level of high school sophomores. Изысканность речи и речевых приемов федеральных законодателей явно снижается. Сегодня наши конгрессмены говорят примерно на уровне второкурсников.
She flunked out her sophomore year. На втором курсе на завалила экзамены.
You know, my sophomore year, meningitis tore through my frat. Знаешь, на втором курсе, менингит чуть чуть не разрушил моё братство.
Do you remember when he left college middle of his sophomore year? Помнишь, как он бросил колледж посреди второго курса?
* sophomore year of college, when Aunt Lily came back from spring break, Uncle Marshall surprised her at the airport. Детки, на втором курсе колледжа, когда тетя Лили вернулась после весенних каникул, дядя Маршалл удивил ее в аэропорту.
Now, that's your sophomore, junior year on the scout team. Это твой второй курс, юношеский год в команде скаутов.
"Sleepover" is so sophomore year. "Пижамная вечеринка" Это так по-детски.
Claire Mahoney, sophomore at Oberlin College in Ohio. Клэр Махоуни, студентка второго курса Оберлинского колледжа в Огайо.
Oh, God, was that creepy to find a sophomore sexy? Боже, не стремно, что я сочла десятиклассника сексуальным?
He sees you as a sophomore fan girl and that's it. Он воспринимает тебя лишь как малолетнюю фанатку, не более.
Our son set the record for most shots on goal his sophomore year. Наш сын установил рекорд по забитым голам ещё в прошлом году.
Only that one time for that St. Patrick's Day party sophomore year. Только в тот раз на вечеринке в честь дня Святого Патрика.
Then I transferred to a different school sophomore year, and I had a choice of other languages. Потом я перешёл в другую школу - во второй старший класс, у меня был выбор из языков.
Over 10 million animals are disgustingly killed each year for this specific purpose of sophomore biology dissection. Около 10 миллионов животных жестоко убивают каждый год ради единственной цели - их препарируют на уроках биологии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.