Usage examples of "sorrento mesa" in English with translation to Russian

<>
The response has been complicated even in places like rural Mesa County, where voters rejected the marijuana initiative. Реакция была неоднозначной даже в таких местах, как сельский округ Меса, где участники голосования отвергли предложение о легализации марихуаны.
Lemon, to the kia sorrento! Лемон, бегом в Kia Sorrento!
Mesa busten wit happiness see in yousa again, Ani. Моя разрывает от счастья видеть вас снова, Эни.
Mr. Sorrento, when we removed your wife's gallbladder, we found that there were calcifications. Мистер Сорренто, когда мы удалили желчный пузырь вашей жены, мы обнаружили кальцификацию.
Charlie, a woman in Mesa, Arizona, ran over her husband with their car because he didn't vote for Romney. Чарли, женщина в Мезе, штат Аризона, наехала на машине на своего мужа потому что он не проголосовал за Ромни.
The results of the first, preliminary European mapping exercise on critical loads for cadmium and lead had been discussed indepth at the twelfth CCE workshop, held back to back with the eighteenth meeting of the Task Force of ICP Modelling and Mapping (April 2002, Sorrento, Italy), and a list of conclusions and recommendations for further work was agreed. ЦЕЛИ И ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОЧЕГО СОВЕЩАНИЯ На двенадцатом рабочем совещании КЦВ, состоявшемся параллельно с восемнадцатым совещанием Целевой группы МСП по разработке моделей и составлению карт (апрель 2002 года, Сорренто, Италия), были подробно обсуждены результаты первого предварительного европейского процесса составления карт критических нагрузок для кадмия и свинца и согласован список выводов и рекомендаций относительно дальнейшей деятельности.
Why don't we go up to the Mesa, drink some beers? Почему бы нам потом не забраться на горку, и не выпить по паре баночек пивка?
ICP on modelling and mapping of critical levels and loads and air pollution effects, risks and trends: the lead country of the Programme Task Force will report on progress in mapping critical levels and loads, including the results of its eighteenth meeting held in Sorrento (Italy). МСП по разработке моделей и составлению карт критических уровней и нагрузок и воздействия, рисков и тенденций, связанных с загрязнением воздуха: страна, возглавляющая деятельность Целевой группы по программе, сообщит о проделанной работе в области составления карт критических уровней и нагрузок, в том числе о результатах ее восемнадцатого совещания, состоявшегося в Сорренто (Италия).
Black Mesa East to station 6. * Радио * Восточная Черная Меза станции 6, ответьте.
The park contains the biggest chunk of virgin cerrado habitat left on Earth, with tapirs, red brocket deer, silvery marmosets, and pumas living amid twenty waterfalls crashing off the Huanchaca Mesa into forests. В парке находится самый большой на земле нетронутый ареал проживания животных саванны, куда входят тапиры, красные благородные олени, серебристые мартышки и пумы, проживающие посреди двадцати водопадов, которые с грохотом ниспадают со столовой горы Гуанчака и текут в леса.
Shortly after his investiture, in July 2004 Mesa called a referendum, in which Bolivians stated their views directly on hydrocarbons policy for the exploitation, exportation, use and disposal of natural gas. Вскоре после его приведения к присяге Меса провел в июле 2004 года референдум, на котором боливийцы прямо высказалась по вопросу об эксплуатации, экспорте, использовании и распоряжении углеводородными ресурсами природного газа.
Gonzalo Sánchez de Lozada resigned and left the country on 17 October, and was succeeded in accordance with the constitution by Vice-President Carlos Mesa, who formed a cabinet of individuals without political affiliations with the aim of ending the conflict and bringing about national reconciliation. Гонсало Санчес де Лосада подал в отставку и 17 октября выехал из страны, после чего в соответствии с Конституцией власть перешла к вице-президенту Карлосу Месе, который сформировал беспартийный кабинет, преследуя цель положить конец конфликту и достичь национального примирения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!